Y-castigaré a todo-el-que-salta sobre-el-umbral en-el-día el-aquel los-que-llenan templo-de sus-señores violencia y-engaño -
1 Samuel 5:5 - Gloss Spanish por-esto no-pisan los-sacerdotes Dagón y-todos-los-que-llegaban al-templo-de-Dagón sobre-el-umbral-de Dagón en-Asdod hasta el-día el-este - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por esta causa los sacerdotes de Dagón y todos los que entran en el templo de Dagón no pisan el umbral de Dagón en Asdod, hasta hoy. Biblia Nueva Traducción Viviente Por eso, hasta el día de hoy, ni los sacerdotes de Dagón ni nadie más que entra al templo de Dagón, en Asdod, pisan el umbral. Biblia Católica (Latinoamericana) es por eso que los sacerdotes de Dagón y todos los que entran en el templo de Dagón en Asdod, aún hoy, no pisan el umbral de Dagón. La Biblia Textual 3a Edicion Por esta causa, los sacerdotes de Dagón y todos los que entran en el templo de Dagón, no pisan el umbral de Dagón en Asdod hasta este día. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso ni los sacerdotes de Dagón ni ninguno de cuantos entran en el templo de Dagón pisan el umbral de Dagón, en Asdod, hasta el día de hoy. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por esta causa ni los sacerdotes de Dagón, ni ninguno de los que entran en la casa de Dagón, pisan el umbral de Dagón en Asdod, hasta hoy. |
Y-castigaré a todo-el-que-salta sobre-el-umbral en-el-día el-aquel los-que-llenan templo-de sus-señores violencia y-engaño -
y-dijo el-jefe-de-el-ejercito-de YHVH a-Josué: quita-tu-calzado de tu-pie porque el-lugar que tú estas sobre-él es-el-santo el-santo e-hizo Josué así
Y-se-levantó su-señor por-la-mañana y-abrió las-puertas-de la-casa Y-salió para-ir por-su-camino y-he-aquí-que la-mujer su-concubina estaba-caída a-la-entrada-de la-casa y-sus-manos sobre-el-umbral