Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 26:4 - Gloss Spanish

y-envió David oteadores y-supo que-había-venido Saúl con-certeza

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

David, por tanto, envió espías, y supo con certeza que Saúl había venido.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

envió espías para verificar la noticia de su llegada.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mandó espías y supo que Saúl había llegado.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y enviando espías, David supo con certeza que Saúl se acercaba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

envió espías para cerciorarse del lugar exacto adonde Saúl había llegado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

David por tanto envió espías, y entendió por cierto que Saúl había venido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 26:4
4 Referans Kwoze  

Y-envió Josué-hijo-de-Nun desde-el-Sitim dos-hombres espías diciendo-secretamente vayan vean - el-país-- y-Jericó Y-fueron y-entraron casa-de-mujer prostituta y-su-nombre Ráhab y-se-acostaron-allí


y-acampo Saúl en-collado-de la-Haquila que sobre-la-faz-de el-Yesimón junto-a-El-camino y-David permanecía en-el-desierto y-vio que iba Saúl tras-él al-desierto


y-se-levantó David y-vino hacia-el-lugar donde había-acampado-allí Saúl y-vio David --el-lugar donde yacía-allí Saúl y-Abner hijo-de-Ner Jefe-de-su-ejercito y-Saúl Yacía en-el-campamento y-el-pueblo esta-acampando alrededor-suyo alrededor-suyo