Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 25:37 - Gloss Spanish

y-sucedió por-la-mañana al-salir el-vino de-nabal que-refirió-a-él su-mujer --las-cosas las-estas Y-murió su-corazón en-su-interior y-él se-hizo como-una-piedra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero por la mañana, cuando ya a Nabal se le habían pasado los efectos del vino, le refirió su mujer estas cosas; y desmayó su corazón en él, y se quedó como una piedra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por la mañana, cuando Nabal estaba sobrio, su esposa le contó lo que había sucedido. Como consecuencia él tuvo un derrame cerebral y quedó paralizado en su cama como una piedra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al día siguiente cuando se le hubo pasado la borrachera, su mujer le contó lo que le había pasado. Le dio un ataque y quedó como piedra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aconteció que por la mañana, cuando el efecto° del vino había salido de Nabal, su mujer le informó estas cosas, y su corazón desmayó en él, y se quedó como una piedra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por la mañana, libre ya Nabal del efecto del vino, le contó su mujer todo, y se le quedó paralizado el corazón y como si fuese una piedra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero sucedió que por la mañana, cuando el vino había salido de Nabal, su esposa le refirió estas cosas; y desfalleció su corazón en él, y se quedó como una piedra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 25:37
7 Referans Kwoze  

Y-Herirá YHVH con-locura y-con-ceguera y-con-confusión-de corazón


así-haga Dios a-enemigos-de David y-así añada si-yo-dejo-vivo de-todo-lo-que-para-él hasta-la-mañana los-que-orinan en-pared


y-no-obstante vida-de-YHVH Dios-de Israel que me-ha-impedido de-hacer-daño a-ti pues si-no te-hubieras-apresurado y-venido y-venido a-encontrarme en-verdad no-quedaría par-Nabal hasta-la-luz-de la-mañana uno-que-orine en-pared


y-vino Abigail a-Nabal y-he-aquí-que-para-él banquete en-su-casa como-banquete-de el-rey y-corazón-de Nabal contento en-él y-él borracho hasta-mucho y-no-informo-ella a-él cosa pequeña y-grande hasta-la-luz-de la-mañana


y-sucedió cuando-diez los-días que-hirió YHVH a-Nabal y-murió