Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 25:13 - Gloss Spanish

y-dijo David a-sus-hombres ciñan cada-hombres --su-espada y-se-ciñeron cada-hombre --su-espada y-se-ciño también-David --su-espada y-subieron tras David como-cuatro cientos hombres y-doscientos permanecieron con-los-bagajes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces David dijo a sus hombres: Cíñase cada uno su espada. Y se ciñó cada uno su espada y también David se ciñó su espada; y subieron tras David como cuatrocientos hombres, y dejaron doscientos con el bagaje.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«¡Tomen sus espadas!», respondió David mientras se ceñía la suya. Enseguida David salió con cuatrocientos hombres, mientras doscientos se quedaron cuidando las pertenencias.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

David les dijo: 'Tome cada uno su espada'. Cada cual tomó su espada y David tomó la suya. Los que subieron tras David eran cuatrocientos, y los que se quedaron custodiando el equipaje, doscientos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces David dijo a sus hombres: ¡Cíñase cada uno su espada! Y cada hombre ciñó su espada. También David se ciñó su espada, y subieron tras él como cuatrocientos hombres, y doscientos se ocuparon de los bagajes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces David a sus hombres: 'Cíñase cada uno su espada'. Todos ellos se ciñeron la espada, y David la suya. Luego emprendieron la subida en pos de David unos cuatrocientos hombres, quedando doscientos al cuidado del bagaje.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces David dijo a sus hombres: Cíñase cada uno su espada. Y se ciñó cada uno su espada; también David ciñó su espada; y subieron tras David como cuatrocientos hombres, y dejaron doscientos con el bagaje.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 25:13
17 Referans Kwoze  

y-todos-sus-siervos pasaban sobre-su-mano y-todo-el-cereteo y-todo-el-peleteo y-todos-los-geteos seis-cientos hombres que-habían-venido a-su-pie desde-Gat pasaban ante-faz-de el-rey


El-lento para-la-ira es-de-mucho-discernimiento mas-el-apresurado-de-espíritu ensalza la-necedad


Bueno-es el-lento para-la-ira más-que-el-poderoso y-el-que-domina su-espíritu más-que-el-que-toma una-ciudad


La-discreción del-hombre le-hace-lento para-su-ira y-su-gloria-es pasar sobre-una-transgresión


También sin-conocimiento el-alma no-es-buena y-el-que-se-apresura con-los-pies peca


No-digas voy-a-recompensar-del-mal Espera en-YHVH y-salvará a-ti


No-salgas al-litigio apresuradamente Si-no ¿Qué-harás al-final-de-él cuando-avergüence a-ti tu-prójimo


y-cogieron los-hombres de-su-provisión y-el-oráculo-de YHVH no consultaron


y-se-reunieron junto-a-él todo-hombre oprimido y-toda-hombre que-para-él acreedor y-todo-hombre amargo-de-espíritu y-él-fue sobre-ellos como-jefe y-estuvieron con-él como-cuatro cientos hombres


y-se-levantó David y-sus-hombres como-seis-cientos hombres y-salieron de-Keila y-anduvieron en-donde anduvieron y-a-Saúl fue-relatado que-había-escapado David de-Keila y-el-desistió de-salir


y-volvieron los-muchachos-de-David su-camino y-regresaron y-llegaron e-informaron a-él como-todas las-palabras las-estas


y-se-levanto David y-paso él y-seis-cientos hombres que con-él a-equis hijo-de-Maoc rey-de Gat