1 Samuel 25:11 - Gloss Spanish y-debo-tomar --mi-pan y-mis-aguas y mi-pieza que he-sacrificado para-mis-esquiladores y-entregarla a-hombres que no se donde de-aquí ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y la carne que he preparado para mis esquiladores, y darla a hombres que no sé de dónde son? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Debo tomar mi pan, mi agua y la carne que destacé para mis esquiladores y dárselos a un grupo de bandidos que viene de quién sabe dónde?». Biblia Católica (Latinoamericana) ¿¡Y voy a tomar mi pan, mi vino, la carne de los animales que he degollado para los esquiladores y dar todo eso a esa gente que viene de no se sabe dónde!?' La Biblia Textual 3a Edicion ¿Tomaré yo ahora mi pan, y mi agua, y mi carne que he sacrificado para mis esquiladores y los daré a hombres que no sé de dónde vienen? Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Voy a tomar mi pan, mi agua y los animales que he matado para mis esquiladores, y se los voy a dar a gentes que no sé de dónde son?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi carne que he matado y preparado para mis esquiladores, y la daré a hombres que no sé de dónde son? |
Y-digas en-tu-corazón mi-fuerza y-poder-de mi-mano hizo para-mí --la-riqueza la-ésta
y-vino a-hombres-de Sucot y-dijo he-aquí-que Zeba y-Zalmunna que zahirieron a-mí diciendo: acaso-mano-de Zeba y-Zalmunna ya en-tu-mano para-que demos a-tus-hombres los-cansados pan.?
y-dijo príncipes-de Sucot acaso-mano-de Zeba y-Zalmunna Ahora en-tu-mano para-que-demos a-tu-ejercito pan.?
y-subió de-allí a-Peniel y-dijo a-ellos como-esto y-respondieron a-el los-hombres-de-de Peniel como habían-respondido los-hombres-de Sucot
y-juzgue YHVH entre-yo y-entre-tu y-me-vengue YHVH de-ti pero-mi-mano no estará-contra-ti
y-volvieron los-muchachos-de-David su-camino y-regresaron y-llegaron e-informaron a-él como-todas las-palabras las-estas
y-el-nombre-de el-hombre Nabal y-nombre-de su-mujer Abigail y-la-mujer buena-de-inteligencia y-hermosa-de aspecto para-el-hombre duro y-malo de-obras y-él calebita calebita
y-Ahora he-escuchado que están-esquilando para-ti ahora los-pastores que-para-ti han-estado con-nosotros no los-hemos-tratado-mal y-no-se-echo-en-falta para-ellos nada todos-los-días-de si-estar en-Carmel