Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 20:28 - Gloss Spanish

y-contesto Jonatán a-Saúl pedir pidió David de-conmigo hasta-Belén

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jonatán respondió a Saúl: David me pidió encarecidamente que le dejase ir a Belén,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jonatán le contestó: —David me rogó que lo dejara ir a Belén.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jonatán respondió a Saúl: 'David me pidió permiso para ir a Belén.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Jonatán respondió a Saúl: David me pidió insistentemente que lo dejara ir a Bet-léhem,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondió Jonatán a Saúl: 'David me pidió insistentemente ausentarse de mí para ir a Belén,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jonatán respondió a Saúl: David me pidió encarecidamente que le dejase ir hasta Belén.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 20:28
3 Referans Kwoze  

y-fue el-día-siguiente el-novilunio el-segundo y-se-echo-falta lugar-de David - y-dijo Saúl a-Jonatán su-hijo por-qué? no-ha-venido hijo-de-Isaí ni-ayer ni-este-día a-la-comida


y-dijo Déjame-ir por-favor pues sacrificio-de familia para-nosotros en-la-ciudad y-ello ha-ordenado-a-mi mi-hermano y-ahora si-he-fallado gracia a-tus-ojos haré-una-escapada te-ruego y-veré a-mis-hermanos por-esto no-ha-venido a-la-mesa-de el-rey -


Si-echar-en-falta me-echa-en-falta tu-padre y-dirás pedir pidió de-mí David correr a-Belén su-ciudad pues sacrificio-de los-días allí para-toda-la-familia