Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 18:25 - Gloss Spanish

y-dijo Saúl así-dirán a-David no-hay-deseo del-rey por-dote sino cien prepucios-de filisteos para-tomar-venganza de-los-enemigos-de el-rey y-Saúl pensaba hacer-caer a-David en-mano-de-filisteos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Saúl dijo: Decid así a David: El rey no desea la dote, sino cien prepucios de filisteos, para que sea tomada venganza de los enemigos del rey. Pero Saúl pensaba hacer caer a David en manos de los filisteos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

él les dijo: «Díganle a David que lo único que quiero por dote son los prepucios de cien filisteos. Vengarme de mis enemigos es todo lo que realmente quiero». Pero lo que Saúl tenía en mente era que mataran a David en la pelea.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Saúl les dijo: 'Así hablarán a David: Para ese matrimonio el rey no quiere dinero sino únicamente cien prepucios de filisteos, para vengarse así de sus enemigos'. De ese modo pensaba Saúl que David iba a caer en manos de los filisteos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y dijo Saúl: Así diréis a David: No desea el rey dote alguna, sino cien prepucios de filisteos, para ser vengado de los enemigos del rey (pues Saúl deseaba hacer caer a David en manos de los filisteos).

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Replicó Saúl: 'Así diréis a David: 'Al rey no le interesa la dote, sino cien prepucios de filisteos, para vengarse de sus enemigos''. Así pensaba Saúl que David caería en manos de los filisteos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Saúl dijo: Decid así a David: El rey no desea dote alguna, sino cien prepucios de los filisteos, para tomar venganza de los enemigos del rey. Pero Saúl pensaba hacer caer a David en manos de los filisteos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 18:25
13 Referans Kwoze  

Y-amó Jacob a-Raquel y-dijo te-serviré siete años por-Raquel tu-hija la-menor


auméntense a-mí mucho dote y-presentes y-daré conforme digan a-mí y-den-a-mí --la-muchacha para-mujer


Y-envió David mensajeros a-Is-Boset hijo-de-Saúl diciendo: dame a-mi-mujer a-Mical a-quien desposé para-mí por-cien prepucios-de filisteos


e-hizo-para-el Josué cuchillos-de pedernal y-circuncido a-los-hijos-de Israel en-el-collado-de los-prepucios


y-hombres-de-Israel estaba-en-aprieto en-el-día el-aquel e-hizo-jurar Saúl a-el-pueblo diciendo maldito el-hombre que-coma pan hasta-la-tarde y-me-haya-vengado de-mis-enemigos y-no probó todo-el-pueblo pan -


y-hablo David a-los-hombres los-que-estaban-de-pie con-él diciendo qué-se-hará al-hombre que mata a-el-filisteo el-este y-aparte oprobio de-sobre Israel pues quien el-filisteo el-incircunciso el-éste que desafía las-lineas-de Dios el-viviente


también --el-león también-el-oso mato Tu-siervo y-sera el-filisteo el-incircunciso el-éste como-uno de-ellos pues el-ha-desafiado las-lineas-de-batalla-de Dios viviente -


y-dijo Saúl a-David aquí-esta mi-hija la-mayor Merab a-ella entregaré-a-ti como-mujer solo se-para-mi como-hombre-de-valor y-lucha las-batallas-de YHVH y-Saúl dijo no-sera mi-mano contra-él y-sera-contra-él mano-de-filisteos -


e-informaron los-siervos-de Saúl a-él diciendo como-las-palabras las-estas ha-dicho David -


y-habló Saúl a-Jonatán su-hijo y-a-todos-sus-siervos para-matar a-David y-Jonatán hijo-de-Saúl quería a-David mucho