Y-salió Abner hijo-de-Ner y-siervos-de Is-Boset hijo-de-Saúl de-Mahanáyim a-Gabaón
1 Samuel 17:9 - Gloss Spanish si-es-capaz-de luchar conmigo y-me-mata nosotros-seremos para-ustedes para-siervos y-si-yo puedo-a-él y-le-mato ustedes-serán para-nosotros para-siervos y-servirán a-nosotros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si él pudiere pelear conmigo, y me venciere, nosotros seremos vuestros siervos; y si yo pudiere más que él, y lo venciere, vosotros seréis nuestros siervos y nos serviréis. Biblia Nueva Traducción Viviente Si me mata, entonces seremos sus esclavos; pero si yo lo mato a él, ¡ustedes serán nuestros esclavos! Biblia Católica (Latinoamericana) Si es capaz de vencerme y derribarme, entonces seremos sus esclavos; pero si yo lo venzo y lo derribo, ustedes serán nuestros esclavos y nos servirán'. La Biblia Textual 3a Edicion Si es capaz de guerrear conmigo y matarme, entonces seremos vuestros siervos, pero si yo lo venzo y lo mato, entonces vosotros seréis nuestros siervos y nos serviréis. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si logra vencerme y matarme, seremos esclavos vuestros; pero si yo lo venzo y lo mato, vosotros seréis nuestros esclavos y tendréis que servirnos'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si él pudiere pelear conmigo, y me venciere, nosotros seremos vuestros siervos; y si yo pudiere más que él, y lo venciere, vosotros seréis nuestros siervos y nos serviréis. |
Y-salió Abner hijo-de-Ner y-siervos-de Is-Boset hijo-de-Saúl de-Mahanáyim a-Gabaón
y-subió Nahás el-amonita y-acampó contra-Jabés-de Galaad y-dijeron todos-los-hombres-de Jabés a-Nahás pacta-con-nosotros alianza y-te-serviremos
y-dijo el-filisteo yo he-desafiado a-las-filas de-Israel el-día el-éste den-a-mí un-hombre y-lucharemos juntos