Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 17:58 - Gloss Spanish

y-dijo a-él Saúl hijo-de-quien tu muchacho y-dijo David hijo-de-tu-siervo Isaí el-de-Belén

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijo Saúl: Muchacho, ¿de quién eres hijo? Y David respondió: Yo soy hijo de tu siervo Isaí de Belén.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Dime quién es tu padre, muchacho —le dijo Saúl. —Su nombre es Isaí, y vivimos en Belén —contestó David.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Saúl le dijo: 'Joven, ¿de quién eres hijo?' Y David le respondió: 'Soy hijo de tu servidor Jesé de Belén'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le preguntó Saúl: Joven, ¿de quién eres hijo? Y David respondió: Soy hijo de tu siervo Isaí de Bet-léhem.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le dijo Saúl: '¿De quién eres hijo, muchacho?'. Respondió David: 'Soy hijo de tu siervo Jesé, el de Belén'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo Saúl: Joven, ¿de quién eres hijo? Y David respondió: Yo soy hijo de tu siervo Isaí de Belén.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 17:58
5 Referans Kwoze  

y-cogieron a-Asael y-lo-enterraron en-tumba-de su-padre que Belén y-caminaron toda-la-noche Joab y-sus-hombres y-amaneció a-ellos en-Hebrón


y-dijo YHVH a-Samuel hasta-cuándo tu lamentando por-Saúl y-yo lo-he-rechazado de-reinar sobre-Israel llena tu-cuerno aceite y-ve y-yo-te-envió a-Isaí betlemita pues-he-visto en-sus-hijos para-mí un-rey


y-David hijo-de-hombre efrateo el-éste de-Belén-de Judá y-su-nombre Isaí y-para-el ocho hijos y-el-hombre en-días-de Saúl era-anciano entrado en-años


Si-echar-en-falta me-echa-en-falta tu-padre y-dirás pedir pidió de-mí David correr a-Belén su-ciudad pues sacrificio-de los-días allí para-toda-la-familia