Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 17:2 - Gloss Spanish

y-Saúl y-los-hombres-de-Israel se-reunieron y-acamparon en-el-valle de-la-Elah y-dispusieron batalla frente-a filisteos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También Saúl y los hombres de Israel se juntaron, y acamparon en el valle de Ela, y se pusieron en orden de batalla contra los filisteos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Saúl respondió reuniendo a las tropas israelitas cerca del valle de Ela.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Saúl y los Israelitas se concentraron también, instalaron su campamento en el valle del Terebinto y se dispusieron en orden de batalla frente a los filisteos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Saúl y los hombres de Israel se reunieron y acamparon en el valle de Ela, y dispusieron batalla contra los filisteos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También Saúl y los israelitas se reunieron, acamparon en el valle del Terebinto y se pusieron en orden de combate frente a los filisteos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y también Saúl y los hombres de Israel se juntaron, y acamparon en el valle de Ela, y ordenaron la batalla contra los filisteos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 17:2
4 Referans Kwoze  

y-Saúl y-ellos y-todos-los-hombres-de Israel en-el-valle-de Elah-terebinto luchando con-filisteos


y-filisteos estaban hacia-la-colina de-éste e-Israel estaban hacia-la-colina de-éste y-el-valle entre-ellos


y-dijo el-sacerdote espada-de Goliat el-filisteo al-que-tu-mataste en-el-valle-de el-terebinto ahí-esta-ella envuelta con-un-paño detrás-de el-Efod si-ella quieres-coger-para-ti coge pues no-hay otra fuera-de-ella en-este y-dijo David no-hay como-ella dala a-mi


y-dijo David a-Ahimelec y-no hay-aquí bajo-tu-mano lanza o-espada pues ni-mi-espada ni-mis-armas no-cogí en-mi-mano pues-era el-asunto-de-el-rey urgente -