Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 17:16 - Gloss Spanish

y-se-acercaba el-filisteo madrugando y-a-la-tarde y-se-presentó cuarenta días -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Durante cuarenta días, cada mañana y cada tarde, el campeón filisteo se paseaba dándose aires delante del ejército israelita.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El filisteo se presentaba cada mañana y cada tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y° el filisteo se aproximaba y se plantaba allí mañana y tarde, y así lo hizo durante cuarenta días.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El filisteo se acercaba mañana y tarde, y así se presentó durante cuarenta días.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y se presentó por cuarenta días.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 17:16
4 Referans Kwoze  

y-David yendo y-regresando de-con Saúl para-pastorear --el-ganado-menor-de su-padre en-Belén


y-dijo Isaí a-David su-hijo toma-te-ruego para-tus-hermanos Efa-de el-grano-tostado el-éste y-diez pan el-éste y-corre al-campamento para-tus-hermanos