Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 12:2 - Gloss Spanish

y-ahora he-aquí-que el-rey marcha ante-ustedes y-yo he-envejecido y-he-encanecido a-mis-hijos ahí-están con-ustedes y-yo he-caminado ante-ustedes desde-mi-juventud hasta-el-día el-éste

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y lleno de canas; pero mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora el rey es su líder. Estoy aquí delante de ustedes —un hombre ya viejo y canoso— y mis hijos les sirven. He sido su líder desde mi niñez hasta el día de hoy.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, que el rey se encargue ahora de los asuntos de ustedes, porque yo ya soy viejo, tengo blancos los cabellos, y mis hijos están ahora con ustedes. Desde mi juventud y hasta el día de hoy he ido al frente de ustedes;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora, he aquí vuestro rey marcha al frente de vosotros. Yo ya soy anciano y canoso, y he aquí mis hijos ante vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, pues, ahí tenéis al rey que ha de ir al frente de vosotros. Yo ya estoy viejo y he encanecido, y mis hijos están entre vosotros. He estado frente a vosotros desde mi juventud hasta el día de hoy.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora, pues, he aquí vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo y cano; pero mis hijos están con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi juventud hasta este día.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 12:2
17 Referans Kwoze  

Y-aún hasta-la-vejez y-las-canas oh-Dios no-me-desampares hasta-que-anuncie tu-poder a-esta-generación a-todo-el-que-ha-de-venir tu-poderío


Que-salga ante-ellos y-que entre ante-ellos y-que les-haga-salir y-que les-haga-entrar y-no será comunidad-de YHVH como-ovejas que no-hay-para-ellos pastor


y-sucedió-que desde-días muchos después que-dio-reposo YHVH a-Israel de-todos-sus-enemigos de-alrededor y-Josué Viejo entrado en-días


y-reunió Josué a-todo-Israel a-sus-ancianos y-a-sus-jefes y-a-sus-jueces para-sus-oficiales diciendo a-ellos: Yo envejecí entre en-días


y-Elí y-envejeció mucho y-escuchó - todo-lo-que hacían sus-hijos a-todo-Israel y que-se-acostaban con-las-mujeres que-servían a-la-puerta-de la-tienda-de reunión.


¿Por-qué desprecian mi-sacrificio y-mi-ofrenda que ordené establemente y-tus-horas a-tus-hijos mas-que-a-mí para-cebarse de-las-primicias-de toda-ofrenda-de Israel de-mi-pueblo


y-vino YHVH y-se-presento y-llamó como-vez-y-vez Samuel Samuel y-dijo Samuel Habla que escucha tu-siervo -


e-informaré a-le que-juzgo Yo a-su-casa, hasta-siempre por-el-pecado pues-conocía que-maldecían para-ellos sus-hijos y-no corrigió a-ellos


y-llamó Elí a-Samuel y-dijo Samuel hijo-mió y-dijo heme-aquí.


y-sucedió cuando se-hizo-viejo Samuel que-puso a-sus-hijos jueces para-Israel


y-seremos también-nosotros como-todas-las-Naciones y-nos-juzgaran nuestro-rey y-saldrá ante-nosotros y-combatirá --nuestros-combates


y-no-caminaron sus-hijos, por-su-camino por-su-camino y-se-inclinaron tras el-lucro y-tomaron-soborno y-desviaron juicio -


Y-dijeron a-él he-aquí-que tú has-envejecido y-tus-hijos no caminan por-tus-caminos Ahora pon-para-nosotros rey para-juzgarnos como-todas-las-naciones