y-cedro sobre-el-templo el-interior entalladura-de coloquíntidas y-guirnaldas-de flores la-totalidad-de cedro no-había piedra visible
1 Reyes 7:24 - Gloss Spanish Y-las-coloquíntidas Por-debajo de-su-borde alrededor rodeaban él diez por-el-codo daban-la-vuelta a-el-mar alrededor dos hileras las-coloquíntidas fundidas en-la-fundición-de-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y rodeaban aquel mar por debajo de su borde alrededor unas bolas como calabazas, diez en cada codo, que ceñían el mar alrededor en dos filas, las cuales habían sido fundidas cuando el mar fue fundido. Biblia Nueva Traducción Viviente Por debajo del borde, estaba rodeado por dos hileras de calabazas decorativas. Había unas veinte calabazas por cada metro de la circunferencia, que se habían fundido como parte del tazón. Biblia Católica (Latinoamericana) Debajo del borde había una hilera doble de calabazas de metal fundido. La Biblia Textual 3a Edicion Debajo y alrededor del borde había calabazas, diez por codo, dispuestas en dos hileras alrededor del mar, las cuales habían sido fundidas en una sola pieza con el mar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por debajo del borde, todo alrededor, había calabazas, diez por codo, que daban la vuelta al mar: dos hileras de calabazas, que habían sido fundidas al mismo tiempo que el mar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y debajo del borde había calabazas alrededor, diez en cada codo, que ceñían el mar alrededor en dos hileras, las cuales habían sido fundidas cuando el mar fue fundido. |
y-cedro sobre-el-templo el-interior entalladura-de coloquíntidas y-guirnaldas-de flores la-totalidad-de cedro no-había piedra visible
Y-figura-de bueyes debajo de-él alrededor alrededor que-circundaban a-él diez en-cada-codo que-circundaban --el-mar alrededor dos hileras-de los-bueyes Fundidos-en su-molde
y-rodearán --la-ciudad todos los-hombres-de la-guerra ir-alrededor --la-ciudad vez una así harás Seis días