Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 6:24 - Gloss Spanish

Y-cinco codos ala-de el-querube la-una Y-cinco codos ala-de el-querube el-segunda diez codos de-extremo-de sus-alas y-hasta-los-extremos-de sus-alas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Una ala del querubín tenía cinco codos, y la otra ala del querubín otros cinco codos; así que había diez codos desde la punta de una ala hasta la punta de la otra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La distancia entre las puntas de las alas de cada querubín era de cuatro metros con sesenta centímetros, y cada ala medía dos metros con treinta centímetros de largo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cada una de las alas del querubín tenía dos metros y medio de largo, de manera que había cinco metros de una punta a la otra de las alas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Un ala del querubín tenía cinco codos y la otra ala del querubín cinco codos; desde el extremo de un ala hasta el extremo de la otra había diez codos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Un ala del primer querubín tenía cinco codos, y cinco la otra, de suerte que había diez codos desde el extremo de un ala al extremo opuesto de la otra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Un ala del querubín tenía cinco codos, y la otra ala del querubín otros cinco codos; así que había diez codos desde la punta de un ala hasta la punta de la otra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 6:24
4 Referans Kwoze  

E-hizo en-el-Debir dos querubines maderas-de-olivo-silvestre diez codos su-altura


y-diez por-el-codo el-querube el-segundo medida una y-talla Una para-dos-de los-querubines


Serafines sirviendo por-encima tenía seis alas seis alas a-cada-uno con-dos cubría sus-faces y-con-dos cubría sus-pies y-con-dos volaba


Y-cuatro caras a-cada-uno y-cuatro alas a-cada-uno de-ellos