Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 4:15 - Gloss Spanish

Ahimaas en-Neftalí también-él había-tomado a-Basemat hija-de-Salomón para-mujer

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ahimaas en Neftalí; este tomó también por mujer a Basemat hija de Salomón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahimaas, en Neftalí. (Él estaba casado con Basemat, otra hija de Salomón).

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ajimaas en Neftalí, quien se casó también con una hija de Salomón, llamada Basemat.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Ahimaas, en Neftalí (quien tomó por mujer a Basemat, también hija de Salomón);

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ajimas, en Neftalí, el cual también había tomado por esposa a una hija de Salomón, llamada Basmat;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahimaas en Neftalí; este tomó también por esposa a Basemat, hija de Salomón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 4:15
5 Referans Kwoze  

Y-fue Esaú hijo-de-cuarenta año Y-tomó mujer a-Judit hija-de-Beerí el-heteo y-a-Basemat hija-de-de-Elón el-heteo


y-dijo el-rey a-Sadoc el-sacerdote vidente tú vuelve a-la-ciudad en-paz y-Ahimaas tu-hijo y-Jonatán hijo-de-Abiatar dos sus-hijos con-ustedes


Ben-Abinadab toda-colina-de Dor Tafat hija-de-Salomón era para-él para-mujer -


y-dijo David a-Saúl quien yo y-quien mis-familiares el-clan-de mi-padre En-Israel para-que-yo-sea yerno del-rey