En-verdad flota-de Tarsis para-el-rey en-el-mar con flota-de Hiram cada-uno de-tres años llegaba flota-de Tarsis cargando oro y-plata marfiles y-monos y-pavos-reales
1 Reyes 22:49 - Gloss Spanish Josafat diez diez naves-de Tarsis para-ir a-Ofir por-el-oro y-no fue pues-fueron-destrozadas fueron-destrozadas las-naves en-Ezyón-Géber Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Ocozías hijo de Acab dijo a Josafat: Vayan mis siervos con los tuyos en las naves. Mas Josafat no quiso. Biblia Nueva Traducción Viviente En una oportunidad, Ocozías, hijo de Acab, le propuso a Josafat: «Deja que mis hombres naveguen con los tuyos en los barcos»; pero Josafat rechazó la propuesta. Biblia Católica (Latinoamericana) Josafat construyó diez barcos de Tarsis para ir a buscar oro a Ofir, pero no pudieron ir porque los barcos fueron destrozados en Eción-Gueber. La Biblia Textual 3a Edicion Y Ocozías ben Acab dijo a Josafat: Que vayan mis siervos con tus siervos en las naves; pero Josafat no quiso. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Josafat construyó naves de Tarsis para ir a Ofir en busca de oro; pero no pudo ir, porque se destrozaron las naves en Esión Guéber. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Ocozías, hijo de Acab, dijo a Josafat: Vayan mis siervos con tus siervos en los navíos. Mas Josafat no quiso. |
En-verdad flota-de Tarsis para-el-rey en-el-mar con flota-de Hiram cada-uno de-tres años llegaba flota-de Tarsis cargando oro y-plata marfiles y-monos y-pavos-reales
Entonces dijo Ocozías hijo-de-Acab a-Josafat Vayan tus-siervos con-mis-siervos en-las-naves y-no quiso Josafat
Y-flota hizo el-rey Salomón en-Ezyón-Géber que con-Elot junto-a-orilla-de el-Mar-de-Suf en-el-país-de Edom
Y-envió Hiram con-la-flota-de --sus-siervos hombres-de naves conocedores-de el-mar con los-siervos-de Salomón
Y-llegaron a-Ofir y-tomaron de-allí oro cuatro-cientos y-veinte talentos y-trajeron a-el-rey Salomón -
Y-después-de-esto trabó-amistad Josafat rey-de-Judá con Ocozías rey-de-Israel él obró-impíamente al-hacer-eso