Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 21:13 - Gloss Spanish

y-vinieron dos los-hombres hijos-de-vileza y-se-sentaron frente-a-él y-dieron-testimonio-contra-él los-hombres-de la-vileza contra-Nabot frente-a el-pueblo diciendo: ha-maldecido Nabot Dios y-rey y-lo-sacaron afuera de-la-ciudad y-lo-lapidaron con-las-piedras y-murió

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vinieron entonces dos hombres perversos, y se sentaron delante de él; y aquellos hombres perversos atestiguaron contra Nabot delante del pueblo, diciendo: Nabot ha blasfemado a Dios y al rey. Y lo llevaron fuera de la ciudad y lo apedrearon, y murió.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego llegaron los dos sinvergüenzas y se sentaron frente a él. Entonces acusaron a Nabot ante todos los presentes diciendo: «Este hombre maldijo a Dios y al rey». Entonces arrastraron a Nabot hasta sacarlo de la ciudad y lo mataron a pedradas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces se presentaron dos malvados, se pusieron frente a Nabot para testimoniar contra él, y ante todo el pueblo dijeron: '¡Nabot maldijo a Dios y al rey!' Lo sacaron fuera de la ciudad y lo apedrearon. Y Nabot murió.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y los dos hombres, hijos de Belial, entraron y se sentaron ante él, y estos hijos de Belial testificaron contra Nabot delante del pueblo, diciendo: ¡Nabot maldijo a ’Elohim y al rey! Y ellos lo sacaron fuera de la ciudad y lo lapidaron con piedras, hasta que murió.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegaron luego los dos hombres perversos, se sentaron frente a él y testificaron así contra Nabot delante del pueblo: 'Nabot ha maldecido a Dios y al rey'. Entonces lo sacaron fuera de la ciudad, lo apedrearon y murió.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Vinieron entonces dos hombres, hijos de Belial, y se sentaron delante de él; y aquellos hombres de Belial atestiguaron contra Nabot delante del pueblo, diciendo: Nabot ha blasfemado a Dios y al rey. Y lo sacaron fuera de la ciudad, y lo apedrearon, y murió.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 21:13
38 Referans Kwoze  

Y-enviaron a-Jezabel diciendo: ha-sido-lapidado Nabot y-ha-muerto


Y-Elíseo estaba-sentado en-su-casa y-los-ancianos estaban-sentados con-él Y-envió un-hombre por-delante-de-él antes-de-que viniera el-mensajero a-él Y-él, dijo a-los-ancianos ¿acaso-han-visto que-ha-enviado el-hijo-de-el-asesino el-este a-cortar --?-mi-cabeza miren al-llegar el-mensajero cierren la-puerta y-aprieten a-él con-la-puerta ¿acaso-no el-ruido-de los-pies-de su-señor ?-tras-de-él


Si-no --las-sangres-de Nabot y-las-sangres-de sus-hijos vi ayer oráculo-de-YHVH y-yo-daré-paga a-ti en-la-parcela la-ésta oráculo-de-YHVH Y-ahora lleva arrójalo en-la-parcela según-la-palabra-de YHVH


Pero-ellos-conspiraron contra-él y-lo-apedrearon-con piedras por-mandato-de el-rey en-el-atrio-de la-casa-de YHVH


Pero-de-cierto extiende-ahora tu-mano y-toca en-todo-lo-que-a-él-pertenece Verás-si-no contra-tu-cara te-maldecirá


Y-ocurría que-cuando acababan-el-ciclo-de los-días de-la-fiesta enviaba Job y-los-santificaba y-madrugada de-mañana y-ofrecía holocaustos según-el-número de-todos-ellos pues decía Job quizá han-pecado mis-hijos y-han-maldecido a-Dios en-su-corazón así hacía Job todos-los-días -


Y-dijo a-él su-mujer aún-tú aferrado-estás a-tu-integridad maldice a-Dios y-muérete


Si-su-producto comí sin-plata o-el-alma de-sus-amos hice-que-expirase


No-me-entregues a-la-voluntad de-mis-enemigos porque se-han-levantado-contra-mí testigos-falsos y-los-que-respiran violencia


Se-levantan testigos violentos que de-cosas-que-no-sé me-preguntan


No-darás contra-tu-prójimo testimonio-de falso -


El-testigo perverso se-burla del-derecho y-la-boca de-los-impíos devora-la-iniquidad


El-testigo falso no quedará-impune y-el-que-respira mentiras no escapará


El-testigo falso no quedará-impune y-el-que-respira mentiras perecerá -


Como-maza y-espada y-saeta aguda es-el-hombre que-testifica contra-su-prójimo como-testigo falso


Que-respira mentiras testigo falso y-el-que-envía discordia entre hermanos -


Aun en-tu-pensamiento al-rey no-maldigas y-en-las-alcobas de-tu-dormitorio no-maldigas al-rico pues un-ave de-los-cielos llevará --la-voz y-un-dueño de-alas de-alas declarará el-asunto


Y-me-volví Yo y-vi --todas-las-opresiones que se-hacen bajo el-sol y-he-aquí las-lágrimas de-los-oprimidos y-no-había para-ellos consolador y-de-la-mano de-sus-opresores estaba-el-poder y-no-había para-ellos consolador


Y-pasará por-ella fatigado y-hambriento Y-será cuando-tendrá-hambre y-se-enrabiará y-maldecirá contra-su-rey y-contra-su-Dios y-mirará-con-la-cara hacia-arriba


Entonces-envió Amasias sacerdote-de Bet-El a-Jeroboam rey-de-Israel diciendo: conspira contra-ti Amos en-medio-de casa-de Israel no-puede la-tierra soportar --todas-sus-palabras


Y-me-acercaré a-ustedes para-el-juicio y-seré testigo presto contra-los-hechiceros contra-los-adúlteros y-contra-los-que-juran en-falso y-contra-defraudadores-de jornal-de-jornalero viuda y-huérfano y-privan-de-justicia-a-extranjero y-no me-temen dice YHVH-de ejércitos


Sino-que matar lo-matarás tu-mano estará-contra-él como-el-primero para-matarle y-mano-de todo-el-pueblo como-el-siguiente


y-le-apedrearán todos-hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti y-todo-Israel oirán y-temerán -


Y-sacarán --la-muchacha la-muchacha a-puerta-de casa-de-su-padre y-la-apedrearán hombres-de su-ciudad con-las-piedras y-morirá pues-hizo vileza en-Israel fornicando casa-de su-padre y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -


Entonces-serán-sacados --ellos-dos a-puerta-de la-ciudad la-aquella y-apedrearán a-ellos con-las-piedras y-morirán --la-joven la-joven por-razón que no-gritó en-la-ciudad y-hombre por-razón que-humilló a-mujer-de su-prójimo y-quitarás el-mal de-en-medio-de-ti -


Y-no-darás contra-tu-prójimo testimonio falso -