Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 20:38 - Gloss Spanish

Y-fue El-profeta y-se-puso-en-pie ante-el-rey en-El-camino y-se-disfrazó con-la-venda sobre-sus-ojos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el profeta se fue, y se puso delante del rey en el camino, y se disfrazó, poniéndose una venda sobre los ojos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El profeta se puso una venda en los ojos para que no lo reconocieran y se quedó junto al camino, esperando al rey.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el hermano profeta fue a ponerse por donde debía pasar el rey; se había disfrazado con un pañuelo en los ojos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el profeta fue y se puso delante del rey en el camino, y se disfrazó, poniéndose una venda sobre los ojos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego el profeta se fue y se puso a esperar al rey en el camino, disfrazado con una venda en los ojos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el profeta se fue, y se puso delante del rey en el camino, y se disfrazó poniendo ceniza sobre su rostro.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 20:38
6 Referans Kwoze  

Y-envió Joab a-Tecoa Y-tomó de-allí mujer sabía y-dijo a-ella ponte-de-luto-pues y-viste-pues vestidos-de-duelo y-no-te-unjas Óleo y-sé como-mujer esto días muchos está-de-duelo por-un-muerto


Y-dijo Jeroboam a-su-mujer levanta te-ruego y-disfrázate y-no reconozcan que-tú tú mujer-de Jeroboam e-irás a-Silo he-aquí-que-allí Ahías El-profeta él-habló sobre-mí como-rey sobre-el-pueblo el-éste


y-encontró hombre otro y-dijo golpéame te-ruego y-lo-golpeó el-hombre golpear y-herir


Y-se-apresuró y-retiró --la-venda de-sobre de-sobre sus-ojos y-reconoció a-él el-rey-de Israel pues de-los-profetas él


Y-dijo el-rey-de Israel a-Josafat disfrázate y-entra en-el-combate y-tú viste tus-vestiduras y-se-disfrazó el-rey-de Israel y-entró en-el-combate