Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 20:19 - Gloss Spanish

Y-éstos salieron de-la-ciudad los-jóvenes-de los-jefes-de las-provincias y-el-ejército que tras-ellos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Salieron, pues, de la ciudad los siervos de los príncipes de las provincias, y en pos de ellos el ejército.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora bien, los comandantes de las provincias de Acab junto con todo el ejército habían salido a pelear.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero detrás de los jóvenes de los jefes de provincias, salió todo el ejército de la ciudad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Salieron pues de la ciudad los asistentes de los capitanes de las provincias, y tras ellos salió el ejército.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salieron, pues, de la ciudad aquéllos, los jóvenes que estaban con los gobernadores de los distritos, y tras ellos el ejército.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Salieron, pues, de la ciudad los jóvenes de los príncipes de las provincias, y en pos de ellos el ejército.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 20:19
4 Referans Kwoze  

Y-salieron los-jóvenes-de los-jefes-de las-provincias en-el-primer-lugar Y-envió Ben-Hadad e-informaron a-él diciendo: hombres han-salido de-Samaria


Y-dijo si-para-paz han-salido préndanlos vivos y-sí para-guerra han-salido vivos préndanlos


Y-golpearon cada-hombre a-su-hombre y-huyeron a-Aram y-los-persiguió Israel y-se-puso-a-salvo Ben-Hadad rey-de Aram a-caballo y-jinetes


Y-se-acercó Joab y-el-pueblo que-con-él, frente-a los-sirios para-el-combate y-huyeron de-delante-de-él