1 Reyes 19:18 - Gloss Spanish Y-dejaré en-Israel siete mil todas-las-rodillas que no-se-arrodillaron a-Báal y-toda-la-boca que no-besó a-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y yo haré que queden en Israel siete mil, cuyas rodillas no se doblaron ante Baal, y cuyas bocas no lo besaron. Biblia Nueva Traducción Viviente Sin embargo, preservaré a otros siete mil en Israel, ¡quienes nunca se han inclinado ante Baal ni lo han besado! Biblia Católica (Latinoamericana) Pero dejaré con vida a siete mil hombres en Israel, que son todos aquellos cuyas rodillas no se doblaron delante de Baal y cuya boca no le dio un beso'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Yo he hecho que queden en Israel siete mil, cuyas rodillas no se doblaron ante Baal y cuyas bocas no lo besaron. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero me reservaré en Israel a siete mil: son todos aquellos cuyas rodillas no se doblaron ante Baal y todos aquellos cuyos labios no lo besaron'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero yo he hecho que queden en Israel siete mil, cuyas rodillas no se doblaron ante Baal, y cuyas bocas no lo besaron. |
Besen-reverentemente-al-Hijo no-sea-que-se-irrite y-perezcan en-el-camino cuándo-se-inflama de-repente su-ira Cuán-bienaventurados son-todos-los-que-se-refugian en-Él
No-te-inclinarás a-ellas y-no les-servirán pues yo YHVH tu-Dios Dios celoso que-castiga maldad-de padres sobre-hijos hasta-terceros y-hasta-cuartos a-los-que-me-aborrecen
A-menos-que YHVH-de ejércitos dejara a-nosotros resto pequeño como-Sodoma seríamos a-Gomorra semejantes -
Y-serán reyes tus-ayos y-sus-reinas tus-nodrizas rostro tierra se-inclinarán a-ti y-polvo-de tus-pies lamerán y-sabrás que-Yo YHVH que no-se-avergonzarán que-confían-en-mí -
Y-si no sabido sea-a-ti oh-Rey que a-tus-dioses no-estaremos estaremos sirviendo o-a-estatua-de el-oro que erigiste no adoraremos -
Y-ahora añadieron para-pecar e-hicieron para-ellos un-ídolo de-la-plata-de-ellos según-su-ingenio imágenes obra-de artesanos todo-él de-ellos ellos dicen hacen-sacrificios-de hombre becerros besan