Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 18:39 - Gloss Spanish

Y-vio toda-la-gente y-cayeron sobre-sus-caras y-dijeron: YHVH él-(es) Dios YHVH él-(es) Dios

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Viéndolo todo el pueblo, se postraron y dijeron: ¡Jehová es el Dios, Jehová es el Dios!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando la gente vio esto, todos cayeron rostro en tierra y exclamaron: «¡El Señor, él es Dios! ¡Sí, el Señor es Dios!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver esto, todo el pueblo se echó con el rostro en tierra, gritando: '¡Yavé es Dios! ¡Yavé es Dios!'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Al verlo, toda la gente cayó sobre su rostro, y dijo: ¡YHVH es Ha-’Elohim! ¡YHVH es Ha-’Elohim!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al presenciar esto todo el pueblo, todos cayeron rostro en tierra y exclamaron: '¡Yahveh es Dios, Yahveh es Dios!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cundo todo el pueblo lo vio, cayeron sobre sus rostros, y dijeron: ¡Jehová es el Dios! ¡Jehová es el Dios!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 18:39
19 Referans Kwoze  

Y-se-acercó Elías a-todo-el-pueblo dijo hasta-cuándo ustedes andarán-cojeando sobre-dos las-muletas? Si-YHVH Dios vayan tras-él y-si-Báal vayan tras-él y-no-habían-respondido el-pueblo a-él palabra


E-invocarán en-el-nombre-de sus-dioses Y-yo invocaré en-el-nombre-de-YHVH Y-será-que el-dios que-da-respuesta por-fuego él-(es) Dios Y-respondió toda-la-gente y-dijeron Buena la-palabra.


y-he-aquí-que profeta uno se-acercó a-Acab rey-de-Israel y-dijo así ha-dicho YHVH ¿acaso-has-visto - todo-la-muchedumbre la-grande la-esta he-aquí-que-yo lo-pongo en-tu-mano este-día y-sabrás que-Yo YHVH


A-fin-de conocer todos-los-pueblos-de la-tierra que YHVH él Dios no-hay más


Y-alzando David --sus-ojos vio --al-Ángel-de YHVH que-estaba entre la-tierra y-entre el-cielo y-su-espada desenvainada en-su-mano extendida contra-Jerusalén y-cayeron David y-los-ancianos cubiertos de-sacos sobre-sus-rostros


Y-habiendo-orado a-él Atendió a-él y-escuchó su-oración y-lo-volvió a-Jerusalén a-su-reino antes-conoció Manasés, que YHVH era-él el-Dios


Y-todos los-hijos-de Israel viendo descender el-fuego y-la-gloria-de YHVH sobre-la-casa se-inclinaron rostros a-tierra sobre-el-pavimento y-se-postraron agradeciendo a-YHVH porque-es bueno porque para-siempre su-misericordia


¿Quién-entre-ustedes de-todo-su-pueblo sea su-Dios con-él, y-suba a-Jerusalén que en-Judá y-edifique --la-casa de-YHVH Dios-de Israel él el-Dios el-cual en-Jerusalén


Sepan que-YHVH él es-Dios él-nos-hizo y-no y-no nosotros su-pueblo y-rebaño de-su-pastizal


Es-Dios YHVH y-ha-dado-luz a-nosotros aten-el-sacrificio-festivo con-cuerdas a-los-cuernos del-altar


Oye Pueblo-mío y-hablaré Israel yo-testificaré contra-ti Dios tu-Dios soy-yo


Quién-se-levantará por-mí contra-los-malvados ¿Quién-se-mantendrá-en-pie por-mí contra-los-hacedores de-iniquidad


Yo YHVH tu-Dios que te-sacó de-tierra-de Egipto de-casa-de servidumbre


Y-di a-ellos: así-dice Señor YHVH en-día-de mi-escoger a-Israel cuando-alcé mi-mano a-descendencia-de casa-de Jacob y-me-di-a-conocer a-ellos en-tierra-de Egipto y-alcé mi-mano a-ellos diciendo: Yo YHVH su-Dios


Y-salió fuego de-la-presencia-de YHVH y-consumió en-el-altar --el-holocausto y-los-trozos-de-grasa y-vio todo-el-pueblo y-gritaron y-cayeron sobre-sus-rostros


y-sucedió cuando-el-subir-de la-llama de-sobre el-altar a-los-cielos que-subió el-Ángel-de-YHVH como-la-llama-de el-altar y-Manoa y-su-mujer estaba-viendo y-cayeron sobre-su-rostro a-tierra