Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 14:27 - Gloss Spanish

E-hizo el-Rey Roboam en-lugar-de-aquellos escudos-de bronce y-colocó sobre-mano-de los-jefes-de los-guardias los-que-guardaban la-puerta-de la-casa-de el-Rey

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en lugar de ellos hizo el rey Roboam escudos de bronce, y los dio a los capitanes de los de la guardia, quienes custodiaban la puerta de la casa real.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tiempo después, el rey Roboam los reemplazó con escudos de bronce y los confió al cuidado de los comandantes de la guardia, quienes protegían la entrada del palacio real.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

en vez de ellos, el rey Roboam mandó hacer escudos de bronce, y los puso en las manos de los que iban corriendo delante de su carro y de los guardias de la entrada del palacio real.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En lugar de ellos, el rey Roboam hizo escudos de bronce, y los confió en mano de los capitanes de la guardia, que protegían la entrada de la casa del rey.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Para reemplazarlos, el rey Roboán hizo escudos de bronce y se los entregó a los jefes de la guardia que custodiaba la entrada del palacio real.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en lugar de ellos hizo el rey Roboam escudos de bronce, y los dio en manos de los capitanes de la guardia, quienes custodiaban la puerta de la casa real.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 14:27
11 Referans Kwoze  

pero-durmió Urías a-la-puerta-de la-casa-de el-rey con todo-los-siervos-de su-señor y-no descendió a-su-casa,


y-sucedió después-de esto que-proveyó para-él Absalón de-carruaje y-caballos y-cincuenta hombres corriendo delante-de-él


Por-el-tiempo el-aquel enfermó Abías hijo-de-Jeroboam


Y-sucedía siempre-que-el-llegar-de el-Rey a-templo-de YHVH los-cogían los-guardias y-los-hacían-volver a-el-puesto-de los-guardias


Y-YHVH dijo a-Ahías he-aquí-que la-mujer-de Jeroboam viene para-consultar asunto de-contigo sobre-su-hijo pues-enfermo él según-esto y-según-esto hablarás a-ella y-sucederá cuando-su-llegar que-ella intentará-pasar-inadvertida


y-la-mano-de-YHVH estuvo sobre-Elías y-se-ciñó sus-lomos y-corrió ante Acab hasta-tu-llegar a-Jizreel


Y-cogió a-los-jefes-de las-centurias y-a-el-cario y-a-los-escoltas y-a todo-el-pueblo-de el-país y-bajaron a-el-rey desde-el-templo-de YHVH y-fueron camino-de-la-puerta-de los-escoltas a-la-casa-de el-rey y-se-sentó sobre-el-trono-de los-Reyes


Y-en-el-año el-séptimo envió Joyadá y-cogió a-los-jefes-de las-centurias las-centurias del-cario y-de-los-escoltas e-hizo-entrar a-ellos hacia-él al-templo-de YHVH y-estableció a-ellos alianza y-tomó-juramento a-ellos en-el-templo-de YHVH y-mostró a-ellos --el-hijo-de-el-rey


y-dijo el-rey a-los-guardas que-estaban-en-pie junto-a-él vuélvanse y-maten sacerdotes-de YHVH pues también-su-mano con-David y-pues sabían que-escapando el y-no desvelaron a-mi-oído mi-oído mas-no-quisieron los-siervos-de el-rey alargar --su-mano para-herir a-los-sacerdotes-de YHVH -


y-dijo este sera el-derecho-de el-Rey que reinara sobre-ustedes a-sus-hijos tomara y-pondrá para-el en-su-carroza y-en-sus-caballos y-correrán ante su-carroza