pues-morir moriremos y-como-las-aguas las-derramadas por-la-tierra que no pueden-recogerse y-no-quitará Dios vida y-ha-pensado pensamientos para-que-no siga-alejado de-él el-expulsado
1 Reyes 11:39 - Gloss Spanish Y-humillaré a-la-descendencia-de David a-causa-de esto sin-embargo no todos-los-días - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y yo afligiré a la descendencia de David a causa de esto, mas no para siempre. Biblia Nueva Traducción Viviente Por causa del pecado de Salomón, castigaré a los descendientes de David, aunque no para siempre”». Biblia Católica (Latinoamericana) )'. La Biblia Textual 3a Edicion y por esto humillaré a la descendencia de David, pero no para siempre.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así humillaré yo a la posteridad de David, aunque no para siempre''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo afligiré a la simiente de David a causa de esto, mas no para siempre. |
pues-morir moriremos y-como-las-aguas las-derramadas por-la-tierra que no pueden-recogerse y-no-quitará Dios vida y-ha-pensado pensamientos para-que-no siga-alejado de-él el-expulsado
Y-a-su-hijo daré tribu-una para estar-lámpara de-David-mi-siervo todos-los-días ante-mí en-Jerusalén la-ciudad que escogí para-mí para-poner mi-nombre allí
Y-sucederá si-escuchas --todo-lo-que te-ordené y-caminas por-mis-caminos y-haces lo-recto a-mis-ojos guardando mis-preceptos y-mis-mandamientos como hizo David mi-siervo que-estaré contigo y-construiré para-ti casa-fiel como construí para-David Y-daré a-ti a-Israel
Y-buscó Salomón hacer-morir a-Jeroboam Y-se-levantó Jeroboam y-huyó Egipto hacia-Sisac rey-de-Egipto y-estuvo en-Egipto hasta-la-muerte-de Salomón
Y-vio todo-Israel que no-había-escuchado el-rey a-ellos: y-respondieron el-pueblo a-el-rey palabra diciendo: ¿Qué-para-mostrar parte con-David y-no-heredad con-el-hijo-de-?-Isaí a-tus-tienda Israel Ahora mira tu-casa David y-marchó Israel a-sus-tiendas
Y-arranqué --el-Reino de-casa-de David y-lo-di a-ti y-no-has-sido como-mi-siervo David que guardó mis-mandamientos y-que-caminó tras-de-mí con-todo-su-corazón para-hacer sólo lo-recto a-mis-ojos
Por-tanto dará Señor mismo para-ustedes señal he-aquí la-virgen preñada y-da-a-luz hijo y-llamará su-nombre Emmanu El