Sin-embargo-en-tus-días no lo-haré a-causa-de David tu-padre de-mano-de tu-hijo lo-arrancaré
1 Reyes 11:32 - Gloss Spanish Y-la-tribu la-una será-para-él a-causa-de mi-siervo David y-a-causa-de Jerusalén la-ciudad que escogí a-ella entre-todas las-tribus-de Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y él tendrá una tribu por amor a David mi siervo, y por amor a Jerusalén, ciudad que yo he elegido de todas las tribus de Israel; Biblia Nueva Traducción Viviente Pero le dejaré una tribu a Salomón por amor a mi siervo David y por amor a Jerusalén, la ciudad que he escogido entre todas las tribus de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Sin embargo dejaré una tribu a Salomón en consideración a mi servidor David y a Jerusalén, la ciudad que escogí en medio de todas las tribus de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion pues él tendrá una tribu, por amor a mi siervo David y por amor a Jerusalem, la ciudad que Yo escogí entre todas las tribus de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Sólo una tribu quedará para él, en atención a mi siervo David, y a Jerusalén, la ciudad que elegí entre todas las tribus de Israel, Biblia Reina Valera Gómez (2023) (pero él tendrá una tribu, por amor a David mi siervo, y por amor a Jerusalén, la ciudad que yo he elegido de entre todas las tribus de Israel); |
Sin-embargo-en-tus-días no lo-haré a-causa-de David tu-padre de-mano-de tu-hijo lo-arrancaré
Sólo --todo-el-reino no arrancaré tribu una daré a-tu-hijo a-causa-de David mi-siervo y-a-causa-de Jerusalén que yo-elegí
Y-Roboam hijo-de-Salomón reinó en-Judá hijo-de-cuarenta y-un años Roboam al-empezar-a-reinar y-dieci siete años reinó en-Jerusalén la-ciudad que-había-escogido YHVH para-poner --Su-nombre allí de-todas las-tribus-de Israel y-el-nombre-de su-madre Naamá la-amonita
Ciertamente A-causa-de David puso YHVH su-Dios para-él Lámpara en-Jerusalén para-elevar a-su-hijo tras-él y-para-mantener-en-pie a-Jerusalén
Y-se-encolerizó YHVH mucho con-Israel y-los-apartó de-junto-a su-rostro no dejó sino la-tribu-de Judá ella-sola