Y-dijo ¿quién dijera a-Abraham amamantará hijos ;-Sara que-dio-a-luz un-hijo en-su-vejez
1 Reyes 11:20 - Gloss Spanish Y-parió para-él la-hermana-de Tahpenés a Genubat su-hijo y-lo-crió Tahpenés en-medio-de la-casa-de Faraón estuvo Genubat en-casa-de Faraón en-medio-de los-hijos-de Faraón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y la hermana de Tahpenes le dio a luz su hijo Genubat, al cual destetó Tahpenes en casa de Faraón; y estaba Genubat en casa de Faraón entre los hijos de Faraón. Biblia Nueva Traducción Viviente Ella le dio un hijo, a quien llamaron Genubat. Tahpenes lo crio en el palacio del faraón entre los propios hijos del faraón. Biblia Católica (Latinoamericana) La hermana de Tafnés dio un hijo a Hadad, al que llamó Genubat. Tafnés educó a Genubat en la casa del faraón; vivía en el palacio junto con los hijos del faraón. La Biblia Textual 3a Edicion Y la hermana de Tafnes le parió a su hijo Genubat, a quien Tafnes amamantó en la casa del Faraón. Y Genubat estaba en la casa del Faraón, entre los hijos del Faraón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Esta hermana de Tajfenés le dio un hijo, Guenubat, a quien crió Tajfenés en el mismo palacio del Faraón. Y así, Guenubat permaneció en el palacio del Faraón con los hijos del Faraón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la hermana de Tahpenes le dio a luz a su hijo Genubat, al cual destetó Tahpenes dentro de la casa de Faraón; y estaba Genubat en casa de Faraón entre los hijos de Faraón. |
Y-dijo ¿quién dijera a-Abraham amamantará hijos ;-Sara que-dio-a-luz un-hijo en-su-vejez
Y-encontró Hadad gracia a-ojos-de Faraón mucho y-dio-a-él mujer --hermana-de su-mujer hermana-de Tahpenés la-gran-señora
y-Hadad escuchó en-Egipto que-se-había-acostado David con-sus-padres y-que-había-muerto Joab general-de-el-ejército y-dijo Hadad a-Faraón Déjame-ir y-marcharé a-mi-tierra
y-lo-subió con-ella, cuando lo-hubo-destetado con-becerros tres y-efa uno harina y-odre-de vino y-lo-trajo a-la-casa-de-YHVH a-silo y-el-muchacho joven