Y-fueron hijos de-Sobal padre-de Quiryat Jearim Haroé mitad-de los-manahetitas
1 Crónicas 8:13 - Gloss Spanish Y-Beriá y-Sema ellos-fueron jefes-de las-familias-paternas de-los-moradores de-Ajalón los-cuales echaron a-los-moradores-de Gat Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Bería también, y Sema, que fueron jefes de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat. Biblia Nueva Traducción Viviente Bería y Sema. Ellos fueron los jefes de los clanes que vivían en Ajalón, y expulsaron a los habitantes de Gat. Biblia Católica (Latinoamericana) Beriá y Sema fueron cabezas de familia de los habitantes de Ayalón, que pusieron en fuga a los moradores de Gat. La Biblia Textual 3a Edicion Bería y Sema, jefes de las familias de los moradores de Ajalón, echaron a los moradores de Gat. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Beriá y Sema eran los jefes de las casas paternas de los habitantes de Ayalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Bería también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat; |
Y-fueron hijos de-Sobal padre-de Quiryat Jearim Haroé mitad-de los-manahetitas
Y-Penuel fue-padre-de Gedor y-Ézer fue-padre-de Husá fueron-éstos los-hijos-de-Hur primogénito-de Efratá padre-de Belén
Y-los-hijos-de Elpáal Héber y-Misam y-Sémed el-cual edificó --Onó y-Lod y-sus-hijas
entonces hablo Josué a-YHVH en-día-de dar-de YHVH a-el-amorreo ante hijos-de Israel Y-dijo a-ojos-de Israel Sol en-Gabaón detente y-luna en-valle-de Ajalón
no-dejó anaceos en-tierra-de los-hijos-de Israel Solo en-gaza en-Gat y-en-Asdod se-quedaron