Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 24:6 - Gloss Spanish

Y-los-escribió Semaías hijo-de-Natanael el-escriba de-los-levitas delante-de el-rey y-de-los-príncipes y-Sadoc el-sacerdote y-Ahimelec hijo-de-Abiatar y-de-las-cabezas de-las-casas-paternas de-los-sacerdotes y-los-levitas familia-de-padre una designada para-Eleazar y-designada designada para-Itamar -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el escriba Semaías hijo de Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presencia del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec hijo de Abiatar y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas, designando por suerte una casa paterna para Eleazar, y otra para Itamar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Semaías, hijo de Natanael, un levita, actuó como secretario y anotó los nombres y las responsabilidades en la presencia del rey, de los oficiales, del sacerdote Sadoc, de Ahimelec —hijo de Abiatar—, y de los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas. Los descendientes de Eleazar y de Itamar se turnaban para echar suertes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Semaías, hijo de Natanael, escriba, uno de los levitas, los inscribió en presencia del rey y de los jefes, y en presencia del sacerdote Sadoc, de Ajimelec, hijo de Abiatar, y de los jefes de familias sacerdotales y levíticas. Se sacaba a suertes: una vez para Itamar y dos veces para Eleazar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y el escriba Semaías ben Natanael, de los levitas, escribió sus nombres en presencia del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, de Ahimelec ben Abiatar y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y levitas, designando por sorteo una casa paterna para Eleazar y otra para Itamar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Semaías, hijo de Natanael, escriba, de la tribu de Leví, los inscribió en presencia del rey, de los príncipes, del sacerdote Sadoc, de Ajimélec, hijo de Abiatar, y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas. Se sacaba para Eleazar una suerte y luego otra; y para Itamar, una sola suerte.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Semaías, el hijo del escriba Natanael, uno de los levitas, los inscribió delante del rey y de los príncipes, y del sacerdote Sadoc, y de Ahimelec, hijo de Abiatar, y delante de los jefes de las familias de los sacerdotes y levitas: y asignó una casa principal para Eleazar, y otra para Itamar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 24:6
12 Referans Kwoze  

Elihoref y-Ahías hijos-de Sisa escribanos Josafat hijo-de-Ahilud el-canciller


Sadoc hijo-de-Ahitub y-Abimélec hijo-de-Abiatar sacerdotes y-Savsá secretario


Éstos los-hijos-de-Leví por-la-casa-de sus-padres jefes-de las-casas-paternas según-censo-de-ellos contados-por sus-nombres por-sus-cabezas hacían la-obra en-el-servicio-de la-casa-de YHVH de veinte años arriba


Y-echaron también-ellos suertes como sus-hermanos los-hijos-de-Aarón delante-de David el-rey y-de-Sadoc y-de-Ahimelec y-de-las-cabezas-de las-casas-paternas-de los-sacerdotes y-de-los-levitas de-las-casas-paternas el-principal igual-que su-hermano el-menor -


Y-salió la-suerte primera a-Joiarib a-Jedaías la-segunda


Y-sobre los-cargadores y-eran-directores de-todos los-que-hacían trabajo para-servicio y-servicio y-de-entre-los-levitas escribas y-oficiales y-porteros


Este Esdras subió de-Babilonia Y-él,-escriba versado en-la-ley-de Moisés la-cual-había-dado YHVH Dios-de Israel y-concedió-a-él el-rey según-la-mano-de-YHVH su-Dios sobre-él todo-lo-que pidió-de-él -


Y-se-juntaron todo-el-pueblo como-hombre uno-solo en-la-plaza que delante-de la-puerta-de-las-aguas Y-dijeron a-Esdras el-escriba que-trajese --el-libro-de la-ley-de Moisés la-cual-mandó YHVH a-Israel