Y-expiró y-murió Abraham en-vejez buena viejo y-lleno y-fue-reunido a-su-pueblo
1 Crónicas 23:1 - Gloss Spanish David siendo-viejo y-lleno-de días hizo-rey a-Salomón su-hijo sobre-Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón su hijo rey sobre Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando David ya era muy anciano designó a su hijo Salomón rey de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Siendo ya David anciano y lleno de días proclamó a su hijo Salomón rey de Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando David era ya viejo y colmado de días, proclamó a Salomón su hijo como rey sobre Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 David era ya anciano y colmado de días cuando proclamó a su hijo Salomón rey sobre Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Siendo, pues, David ya viejo y lleno de días, hizo a Salomón, su hijo, rey sobre Israel. |
Y-expiró y-murió Abraham en-vejez buena viejo y-lleno y-fue-reunido a-su-pueblo
Y-expiró Isaac y-murió y-fue-reunido a-su-pueblo viejo y-lleno-de días y-enterraron a-él Esaú y-Jacob sus-hijos -
y-el-rey David era-anciano entrado en-los-días y-le-cubrían con-ropas y-no había-calor para-él
¿acaso de-parte-de mi-señor el-rey se-ha-hecho la-cosa la-ésta y-no has-hecho-saber a-tus-siervos tus-siervos ¿Quién se-sentará sobre-el-trono-de mi-señor-el-rey tras-él -
ciertamente como-lo-que he-jurado a-ti por-YHVH Dios-de Israel diciendo: ciertamente-Salomón tu-hijo reinará tras-mí Y-él, se-sentará sobre-?-mi-trono en-mi-lugar ciertamente así haré el-día el-éste
y-Salomón se-sentó sobre-el-trono-de David su-padre y-se-asentó su-reino mucho
Y-reunió a-todos-los-príncipes-de Israel y-a-los-sacerdotes y-a-los-levitas
Y-de-todos-mis-hijos porque muchos hijos ha-dado a-mí YHVH eligió a-Salomón mi-hijo para-sentarse en-el-trono del-reino-de YHVH sobre-Israel
Y-murió en-vejez buena lleno-de días de-riqueza y-de-gloria y-reinó Salomón su-hijo en-su-lugar
Vendrás en-pleno-vigor al-sepulcro como-se-hacina una-gavilla a-su-tiempo