Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 22:10 - Gloss Spanish

Él-edificará casa para-mi-nombre Y-él, será-para-mí por-hijo, y-yo-a-él por-padre y-estableceré el-trono-de su-reino sobre-Israel para-siempre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Él edificará casa a mi nombre, y él me será a mí por hijo, y yo le seré por padre; y afirmaré el trono de su reino sobre Israel para siempre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es él quien edificará el templo para honrar mi nombre. Él será mi hijo, y yo seré su padre. Además, afirmaré el trono de su reino sobre Israel para siempre”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El edificará una Casa a mi nombre; él será para mí un hijo y yo para él un padre y afirmaré el trono de su reino sobre Israel para siempre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Él edificará Casa a mi Nombre, y él me será por hijo y Yo le seré por padre, y estableceré el trono de su reino sobre Israel para siempre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él edificará un templo a mi nombre; y él será para mí un hijo y yo seré para él un padre, y mantendré firme el trono de su reino sobre Israel para siempre'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él edificará casa a mi nombre, y él me será a mí por hijo, y yo le seré por Padre; y afirmaré el trono de su reino sobre Israel para siempre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 22:10
16 Referans Kwoze  

y-dijo Tú sabes que-para-mí era el-reino y-sobre-mí pusieron todos-los-de-Israel sus-rostros y-para-ser-rey y-giró el-reino y-fue para-mi-hermano pues deYHWH ha-sido para-él


Y-ahora por-vida-de-YHVH que me-ha-colocado y-me-ha-hecho-sentar me-ha-hecho-sentar sobre-el-trono-de David mi-padre Y-que ha-hecho-para-mí casa como-lo-que había-dicho ciertamente este-día será-muerto Adonías


y-habitó Judá e-Israel con-seguridad cada-hombre bajo su-parra y-bajo su-higuera desde-Dan y-hasta-Beerseba todos los-días-de Salomón -


Y-dijo bendito YHVH Dios-de Israel que habló por-su-boca a David mi-padre y-con-su-mano ha-cumplido al-decir


Y-yo-mantendré-en-pie --el-trono-de tu-reinado sobre-Israel por-siempre como hablé a-David tu-padre diciendo: no-será-extirpado para-ti hombre de-sobre el-trono-de Israel


Y-de-todos-mis-hijos porque muchos hijos ha-dado a-mí YHVH eligió a-Salomón mi-hijo para-sentarse en-el-trono del-reino-de YHVH sobre-Israel


Que has-guardado a-tu-siervo David mi-padre con lo-que-hablaste a-él y-tú-hablaste con-tu-boca y-con-tu-mano has-cumplido como-este día


Y-pondré en-el-mar Su-mano y-en-los-ríos su-diestra


Palabra envió Señor contra-Jacob y-cayó en-Israel