Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 21:6 - Gloss Spanish

Los-levitas y-los-hijos-de-Benjamín no contó entre-ellos porque-repugnaba el-mandamiento-de-el-rey a-Joab

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entre estos no fueron contados los levitas, ni los hijos de Benjamín, porque la orden del rey era abominable a Joab.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Joab no incluyó a las tribus de Leví y Benjamín en el censo, porque estaba muy afligido por lo que el rey le había ordenado hacer.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No incluyó en este censo a la tribu de Leví, ni a la de Benjamín, porque Joab detestaba la orden del rey.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entre éstos no fueron contados los levitas ni los hijos de Benjamín, porque la orden del rey era abominable a Joab.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero no empadronó a Leví ni a Benjamín, porque a Joab le desagradaba la orden del rey.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entre estos no fueron contados los levitas, ni los hijos de Benjamín, porque Joab abominaba el mandamiento del rey.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 21:6
6 Referans Kwoze  

y-volvió Abner a-Hebrón lo-desvió Joab al-medio-de la-puerta para-hablar con-él en-secreto y-le-hirió allí por-la-quinta-costilla Y-murió por-la-sangre-de --Asael su-hermano


Y-pareció-mal a-los-ojos-de Dios así-mismo-el-asunto este e-hirió a-Israel -


Joab hijo-de-Sarvia había-comenzado a-contar pero-no acabó y-vino por-esto la-ira sobre-Israel y-no subió el-número en-la-cuenta de-los-días-de-los-asuntos del-rey David -