Y-a Sadoc el-sacerdote y-a-sus-hermanos los-sacerdotes delante-de tabernáculo-de YHVH en-el-alto que-estaba en-Gabaón
1 Crónicas 21:29 - Gloss Spanish Y-el-tabernáculo-de YHVH que-había-hecho Moisés en-el-desierto y-el-altar-de el-holocausto en-el-tiempo aquel en-el-alto en-Gabaón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y el tabernáculo de Jehová que Moisés había hecho en el desierto, y el altar del holocausto, estaban entonces en el lugar alto de Gabaón; Biblia Nueva Traducción Viviente En ese tiempo el tabernáculo del Señor y el altar de las ofrendas quemadas que Moisés había hecho en el desierto estaban situados en el lugar de culto en Gabaón; Biblia Católica (Latinoamericana) La Morada de Yavé, que Moisés había construido en el desierto, y el Altar de los holocaustos estaban en aquel entonces en el santuario de lomas de Gabaón;' La Biblia Textual 3a Edicion porque el Tabernáculo de YHVH que Moisés había hecho en el desierto, y el altar del holocausto, estaban en el alto de Gabaón, Biblia Serafín de Ausejo 1975 pues la tienda del encuentro de Yahveh que Moisés había fabricado en el desierto y el altar de los holocaustos estaban por aquel entonces en el lugar alto de Gabaón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el tabernáculo de Jehová que Moisés había hecho en el desierto, y el altar del holocausto, estaban entonces en el alto de Gabaón: |
Y-a Sadoc el-sacerdote y-a-sus-hermanos los-sacerdotes delante-de tabernáculo-de YHVH en-el-alto que-estaba en-Gabaón
En-el-tiempo aquel viendo David que-le-había-respondido YHVH en-la-era-de Ornán el-Jebuseo ofreció-sacrificó allí
Pero-no-pudo David ir delante-de-él a-buscar-a Dios porque estaba-aterrado a-causa-de la-espada-de el-Ángel-de YHVH -
Y-vino Salomón del-lugar-alto que-en-Gabaón a-Jerusalén de-delante del-tabernáculo-de reunión. y-reinó sobre-Israel -
Y-fue Salomón y-toda-la-Asamblea, con-él, al-lugar-alto que en-Gabaón porque-allí estaba tabernáculo-de reunión. de-Dios el-cual Había-hecho Moisés siervo-de-YHVH en-el-desierto