Y-expulsó --el-hombre y-puso al-Este del-huerto-del-Edén --los-querubines y-- llama-de la-espada la-que-daba-vueltas para-guardar --camino-de árbol-de .la-vida -
1 Crónicas 21:16 - Gloss Spanish Y-alzando David --sus-ojos vio --al-Ángel-de YHVH que-estaba entre la-tierra y-entre el-cielo y-su-espada desenvainada en-su-mano extendida contra-Jerusalén y-cayeron David y-los-ancianos cubiertos de-sacos sobre-sus-rostros Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y alzando David sus ojos, vio al ángel de Jehová, que estaba entre el cielo y la tierra, con una espada desnuda en su mano, extendida contra Jerusalén. Entonces David y los ancianos se postraron sobre sus rostros, cubiertos de cilicio. Biblia Nueva Traducción Viviente David levantó la vista y vio que el ángel del Señor estaba entre el cielo y la tierra con su espada desenvainada, extendida sobre Jerusalén. Entonces David y los líderes de Israel se pusieron tela áspera en señal de su profunda angustia y cayeron rostro en tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Alzando David los ojos vio el Angel que estaba entre el cielo y la tierra con una espada desenvainada en su mano, extendida sobre Jerusalén. Entonces David y los jefes, vestidos con sacos, se postraron rostro en tierra. La Biblia Textual 3a Edicion Y alzando David sus ojos, vio al ángel de YHVH, que estaba entre la tierra y los cielos, con una espada desenvainada en su mano, extendida sobre Jerusalem. Entonces David y los ancianos se postraron sobre sus rostros, cubiertos de cilicio, Biblia Serafín de Ausejo 1975 David alzó los ojos y vio al ángel de Yahveh que estaba entre la tierra y el cielo, con una espada desenvainada en la mano, extendida sobre Jerusalén. David y los ancianos, cubiertos de saco, cayeron rostro en tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y alzando David sus ojos, vio al ángel de Jehová, que estaba entre el cielo y la tierra, teniendo una espada desenvainada en su mano, extendida sobre Jerusalén. Entonces David y los ancianos se postraron sobre sus rostros, cubiertos de cilicio. |
Y-expulsó --el-hombre y-puso al-Este del-huerto-del-Edén --los-querubines y-- llama-de la-espada la-que-daba-vueltas para-guardar --camino-de árbol-de .la-vida -
Y-sucedió al-oír Acab --las-palabras las-estas que-rasgó sus-vestidos y-puso-un-saco sobre-su-carne y-ayunó Y-se-acostó con-el-saco y-caminaba despacio -
Y-sucedió al-escuchar el-rey Ezequías que-rasgó --sus-vestiduras y-se-cubrió con-el-saco y-vino al-templo-de YHVH
Y-oró Elíseo y-dijo: YHVH abre-te-ruego --sus-ojos y-vea Y-abrió YHVH --los-ojos-de el-muchacho y-vio y-he-aquí-que la-montaña llena-de caballos y-carro-de fuego alrededor-de Elíseo
Y-fortaleceré --brazos-de rey-de Babilonia pero-brazos-de Faraón caerán-debilitados Y-conocerán que-Yo YHVH cuando-ponga mi-espada en-mano-de rey-de-Babilonia y-blandiré a-ella contra-tierra-de Egipto
Y-sucedió mientras-ellos-mataban y-quedé-solo Yo que-caí sobre-mi-rostro y-grité Y-dije ah Señor YHVH destruirás tú - todo-residuo-de Israel en-tu-derramar --tu-furor sobre-Jerusalén
Y-cayó Moisés y-Aarón sobre-sus-rostros delante-de toda-asamblea-de comunidad-de hijos-de Israel
Y-cayeron sobre-sus-rostros y-dijeron Dios Dios-de los-espíritus de-toda-carne el-hombre uno pecó y-contra todo-el-grupo te-enojas -
Cuando-vio el-asna --Ángel-de YHVH plantado en-el-camino y-su-espada desenvainada en-su-mano entonces-se-apartó el-asno de-el-camino y-anduvo por-el-campo y-azotó Balaam a-el-asna para-hacerla-volver-a El-camino
Y-abrió YHVH --ojos-de de-Balaam y-vio --ángel-de YHVH plantado en-el-camino y-su-espada desenvainada en-su-mano y-se-inclinó y-se-postró sobre-su-faz
y-sucedió cuando-el-subir-de la-llama de-sobre el-altar a-los-cielos que-subió el-Ángel-de-YHVH como-la-llama-de el-altar y-Manoa y-su-mujer estaba-viendo y-cayeron sobre-su-rostro a-tierra