1 Crónicas 21:10 - Gloss Spanish Ve y-habla a-David y-dile así ha-dicho YHVH tres-cosas Yo propongo para-ti escoge-para-ti una de-ellas que-yo-haga-a-ti Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ve y habla a David, y dile: Así ha dicho Jehová: Tres cosas te propongo; escoge de ellas una que yo haga contigo. Biblia Nueva Traducción Viviente «Ve y dile a David: “Esto dice el Señor: ‘Te doy tres opciones; escoge uno de estos castigos, y yo te lo impondré’”». Biblia Católica (Latinoamericana) Transmite a David este recado: Así dice Yavé: Te propongo tres cosas, la que escojas, la llevaré a cabo. La Biblia Textual 3a Edicion Ve y habla a David, y dile: Así dice YHVH: Tres cosas te propongo; escoge una de ellas para que Yo te la haga. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Ve a decir a David: así habla Yahveh: 'Te voy a proponer tres cosas; elige una de ellas, y yo la realizaré''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ve, y habla a David, y dile: Así dice Jehová: Tres cosas te propongo; escoge de ellas una que yo haga contigo. |
Porque a quien ama YHVH reprende y-como-un-padre al-hijo en-quien-se-deleita
Y-dijo YHVH a-Moisés y-a-Aarón porque no-confiaron en-mí para-santificarme a-ojos-de hijos-de Israel por-tanto no harán-entrar --la-congregación la-ésta a-la-tierra que-di a-ellos
y-si mal a-sus-ojos servir a-YHVH escojan para-ustedes este-día a-¿quién servirán si a-dioses que-sirvieron sus-padres cuando al-otro-lado-de al-otro-lado-de el-río o-si a-dioses-de el-amorreo que ustedes habitaron en-su-tierra y-yo y-mi-casa serviremos a-YHVH -