Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 2:34 - Gloss Spanish

Y-no-hubo para-Sesán hijos sino sólo-hijas, y-tuvo-Sesán un-siervo egipcio y-su-nombre Jarhá

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas; pero tenía Sesán un siervo egipcio llamado Jarha.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sesán no tuvo hijos, aunque sí tuvo hijas. También tuvo un sirviente egipcio llamado Jarha.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sesán no tuvo hijos, sino hijas; tenía Sesán un siervo egipcio que se llamaba Yarjá.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sesán no tuvo hijos, sino hijas; pero Sesán tenía un siervo egipcio llamado Jarha.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sesán no tuvo hijos, sino hijas. Pero tenía Sesán un siervo egipcio llamado Yarjá.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Sesán no tuvo hijos, sino hijas. Y Sesán tenía un siervo egipcio llamado Jara.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 2:34
3 Referans Kwoze  

Hijos-de Apáyim Isí e-hijos-de Isí Sesán e-hijos-de Sesán Ahlay


Y-los-hijos-de Jonatán Pélet y-Zará Éstos fueron hijos-de Jerameel


Y-dio Sesán a-su-hija para-Jarhá su-siervo por-mujer y-parió para-él a-Atay