Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 19:12 - Gloss Spanish

Y-dijo si-fuera-fuerte más-que-yo los-sirios Tú-serás a-mí para-salvación - y-si-los-hijos-de Amón fueran-fuertes más-que-tú yo-te-salvaré

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo: Si los sirios fueren más fuertes que yo, tú me ayudarás; y si los amonitas fueren más fuertes que tú, yo te ayudaré.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Si los arameos son demasiado fuertes para mí, entonces ven en mi ayuda —le dijo Joab a su hermano—. Si los amonitas son demasiado fuertes para ti, te ayudaré.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dijo Joab: 'Si los arameos me dominan, ven en mi ayuda; y si los hijos de Ammón te dominan a ti, iré a socorrerte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

dijo: Si los sirios son demasiado fuertes para mí, tú me ayudarás, y si los amonitas son más fuertes que tú, entonces yo te ayudaré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab le advirtió: 'Si los arameos me dominan, vienes en mi auxilio; y si los amonitas te dominan a ti, acudiré yo en tu ayuda.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo: Si los sirios fueren más fuertes que yo, tú me ayudarás; y si los amonitas fueren más fuertes que tú, yo te ayudaré.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 19:12
6 Referans Kwoze  

Y al-resto del-pueblo puso en-mano-de Abisay su-hermano y-se-pusieron-en-orden para-ir-al-encuentro-de los-amonitas los-amonitas


Sé-fuerte y-esforcémonos en-favor-de-nuestro-pueblo y-por las-ciudades-de nuestro-Dios YHVH lo-bueno a-su-parecer hará