Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 17:9 - Gloss Spanish

Señalaré-también lugar para-mi-pueblo Israel y-lo-he-plantaré para-que-habite en-su-lugar y-no sea-perturbado más ni-volverán los-hijos-de-iniquidad a-consumirlo como al-principio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Asimismo he dispuesto lugar para mi pueblo Israel, y lo he plantado para que habite en él y no sea más removido; ni los hijos de iniquidad lo consumirán más, como antes,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Le daré una patria a mi pueblo Israel y lo estableceré en un lugar seguro donde nunca será molestado. Las naciones malvadas no lo oprimirán como lo hicieron en el pasado,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Fijaré un lugar a mi pueblo de Israel y lo plantaré allí para que no se mueva más; no será ya perturbado y los malvados no seguirán oprimiéndolo como antes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Asimismo he dispuesto un lugar para mi pueblo Israel, y lo he plantado para que habite en él, y no sea más removido, ni los hijos de iniquidad continúen oprimiéndolo como al principio,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fijaré un lugar para mi pueblo Israel: allí lo plantaré y allí morará, sin que sea ya turbado, pues los hijos de la iniquidad no volverán a afligirlo como antes,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asimismo he dispuesto lugar a mi pueblo Israel, y lo he plantado para que habite en su lugar, y no sea más removido; ni los hijos de iniquidad lo consumirán más, como antes,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 17:9
21 Referans Kwoze  

Y-como-desde-los-días-de en-que mandé-que-hubiese jueces sobre-mi-pueblo Israel y-humillaré a-todos-tus-enemigos y-hago-saber a-ti que-casa ha-de-edificar-para-ti YHVH


Y-he-estado contigo en-todo cuando has-andado y-he-cortado --todos-tus-enemigos de-delante-de-ti y-te-he-hecho - nombre como-el-nombre-de los-grandes los-cuales en-la-tierra


oh-Dios con-nuestros-oídos hemos-oído nuestros-padres han-contado-nos la-obra que-obraste en-sus-días en-los-días de-antaño


Que mi-mano será-establecida con-él, también-Mi-brazo lo-fortalecerá


El-justo como-la-palmera florecerá como-cedro en-el-Líbano crecerá


Y-sucedió en-los-días muchos aquellos que-murió el-rey-de de-Egipto. Y-gemían los-hijos-de-Israel por-la-esclavitud y-gritaron, y-subió su-clamor hasta-Dios por-la-esclavitud.


se-apresuran Tus-hijos destructores-de-ti y-asoladores-de-ti de-ti salen


No-se-oirá ya violencia en-tu-tierra ruina o-destrucción en-tus-fronteras y-llamarás salvación tus-muros y-tus-puertas alabanza


Para-conceder a-dolientes-de Sion para-dar a-ellos hermosura en-lugar-de ceniza óleo-de alegría en-vez-de duelo manto-de alabanza en-vez-de espíritu-de angustia y-se-llamará a-ellos robles-de la-rectitud plantío-de YHVH para-resplandecer


Y-pondré mi-ojo sobre-ellos para-bien y-los-haré-volver a-la-tierra la-ésta y-los-edificaré y-no derribaré y-los-plantaré y-no desarraigaré


Y-me-gozaré por-ellos para-bendecir a-ellos y-los-plantaré en-la-tierra la-ésta con-certeza con-todo-mi-corazón y-con-toda-mi-alma -


Por-tu-sabiduría y-por-tu-inteligencia hiciste para-ti riqueza y-acumulaste-hiciste oro y-plata en-tus-tesoros


Y-los-haré-salir de-los-pueblos y-los-juntaré de-los-países y-los-haré-entrar en-su-tierra y-los-pastorearé en-montes-de Israel en-los-arroyos y-en-todas poblaciones-de la-tierra


Y-habitarán en-la-tierra que yo-di a-mi-siervo a-Jacob que habitaron-en-ella sus-padres y-habitarán en-ella ellos y-sus-hijos e-hijos-de Sus-hijos hasta-siempre y-David mi-siervo príncipe para-ellos para-siempre


Y-los-plantaré en-tierra-de-ellos y-no serán-arrancados más de-sobre su-tierra que di a-ellos dice YHVH tu-Dios