Y-he-aquí yo contigo y-te-protegeré en-todo que-vayas y-te-volveré-a-traer a-la-tierra la-ésta que no te-abandonaré hasta - cuando-haga lo que-dije a-ti
1 Crónicas 17:8 - Gloss Spanish Y-he-estado contigo en-todo cuando has-andado y-he-cortado --todos-tus-enemigos de-delante-de-ti y-te-he-hecho - nombre como-el-nombre-de los-grandes los-cuales en-la-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y he estado contigo en todo cuanto has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti, y te haré gran nombre, como el nombre de los grandes en la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente He estado contigo dondequiera que has ido y destruí a todos tus enemigos frente a tus propios ojos. ¡Ahora haré que tu nombre sea tan famoso como el de los grandes que han vivido en la tierra! Biblia Católica (Latinoamericana) y he estado contigo en todas tus empresas, he eliminado a todos tus enemigos de delante de ti y voy a hacerte un nombre grande como el nombre de los grandes de la tierra. La Biblia Textual 3a Edicion y he estado contigo en todo cuanto has andado, y he cortado de tu presencia a todos tus enemigos, y te haré un nombre como el nombre de los grandes de la tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 He estado contigo por dondequiera que has ido y he exterminado delante de ti a todos tus enemigos. Te voy a dar un nombre tan grande como el de los magnates de la tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y he estado contigo en todo cuanto has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti, y te he hecho gran nombre, como el nombre de los grandes que hay en la tierra. |
Y-he-aquí yo contigo y-te-protegeré en-todo que-vayas y-te-volveré-a-traer a-la-tierra la-ésta que no te-abandonaré hasta - cuando-haga lo que-dije a-ti
Y-habló David a-YHVH --las-palabras-de la-canción la-ésta en-día libró YHVH a-él de-mano-de todos-sus-enemigos y-de-mano-de Saúl
y-he-estado contigo en-todo lo-que has-andado y-he-derrotado a-todos-tus-enemigos de-delante-de-ti y-he-hecho para-ti nombre grande como-el-nombre-de las-grandes que en-la-tierra
y-puso David guarniciones en-Aram-de Damasco y-fue Aram para-David como-siervos pagadores-de tributo y-daba-victoria YHVH a-David donde-quiera que fuera
y-de-Beta y-de-Berotay ciudades-de Hadadézer cogió el-rey David bronce mucho muy -
Y-salió el-nombre-de-David en-todas-las-tierras y-YHVH puso --su-terror sobre-todas-las-gentes
Y-aún-es-poco esto a-tus-ojos oh-Dios que-has-hablado acerca-de-la-casa-de-tu-siervo para-el-futuro-lejano y-me-has-mirado con-rango-de el-hombre excelente oh-YHVH Dios
Por-tanto-ahora así-dirás a-mi-siervo a-David - así dijo YHVH-de los-ejércitos Yo te-tomé de-la-majada de-detrás-de el-rebaño para-ser príncipe sobre mi-pueblo Israel
Señalaré-también lugar para-mi-pueblo Israel y-lo-he-plantaré para-que-habite en-su-lugar y-no sea-perturbado más ni-volverán los-hijos-de-iniquidad a-consumirlo como al-principio
Y-reyes fuertes hubo en-Jerusalén que-gobernaban en-toda la-otra-parte-de el-río y-contribución impuesto y-peaje se-daba a-ellos
Al-director-del-coro salmo-del-siervo de-YHVH de-David que habló a-YHVH --las-palabras del-cántico este el-día en-que-libró-YHVH le de-la-mano de-todos-sus-enemigos y-de-mano de-Saúl
Cesen y-sepan que-yo-soy Dios seré-exaltado entre-las-naciones, seré-exaltado en-la-tierra
Bramaron las-naciones se-tambalearon los-reinos emite su-voz se-derrite la-tierra
y-dijo David vida-de-YHVH que ciertamente-YHVH le-heriría o-su-día llegará y-él-morirá o a-la-batalla Bajara y-perecerá