Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 17:14 - Gloss Spanish

Yo-lo-estableceré en-mi-casa y-en-mi-reino para-siempre y-su-trono será firme para-siempre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

sino que lo confirmaré en mi casa y en mi reino eternamente, y su trono será firme para siempre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo confirmaré como rey sobre mi casa y sobre mi reino para siempre, y su trono estará seguro para siempre”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo lo mantendré en mi casa y en mi reino para siempre y su trono estará firme eternamente.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

sino que lo confirmaré en mi Casa y en mi reino eternamente, y su trono permanecerá eternamente.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo estableceré para siempre en mi casa y en mi reino, y su trono quedará consolidado para siempre''.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y yo lo afirmaré en mi casa y en mi reino eternamente; y su trono será firme para siempre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 17:14
7 Referans Kwoze  

Yo seré-a-él por-padre Y-él, será-para-mí por-hijo y-mi-misericordia no-quitaré de-él como quité de-aquel-que fue antes-de-ti


Conforme-a-todas las-palabras estas y-conforme-a-toda la-visión esta así habló Natán a-David -


Yo-mismo he-ungido a-mi-Rey sobre-Sion monte-mi-santo


Sea su-nombre por-siempre delante-del-sol de-retoños de-retoños su-nombre y-se-bendigan en-él todas-las-naciones llámenlo-dichoso


Una-vez juré por-mi-santidad cierto-que-no-a-David mentiré