Tiemblen delante-de-él toda-la-tierra ciertamente-está-establecido el-orbe para-que-no-se-conmueva
1 Crónicas 16:31 - Gloss Spanish Alégrense los-cielos y-regocíjese la-tierra y-digan entre-las-naciones YHVH reina Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Alégrense los cielos, y gócese la tierra, Y digan en las naciones: Jehová reina. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Que los cielos se alegren, y la tierra se goce! Digan a todas las naciones: «¡El Señor reina!». Biblia Católica (Latinoamericana) Haya júbilo en el cielo y en la tierra; digan entre las naciones: El Señor reina. La Biblia Textual 3a Edicion Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra, Y digan en las naciones: ¡YHVH reina! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Que los cielos se alegren y exulte la tierra. Que digan las naciones: ¡Yahveh reina! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Alégrense los cielos, y gócese la tierra, y digan en las naciones: ¡Jehová reina! |
Tiemblen delante-de-él toda-la-tierra ciertamente-está-establecido el-orbe para-que-no-se-conmueva
Salmo-de-alabanza de-David Te-exaltaré mi-Dios oh-rey Y-bendeciré tu-nombre eternamente y-para-siempre
Para-siempre estableceré tu-simiente y-edificaré de-generación-en-generación tu-trono Sélah
Decía entre-las-naciones YHVH reina ciertamente-está-firme el-orbe no-será-movido juzgará a-los-pueblos con-rectitudes
Aclamen-con-júbilo a-YHVH toda-la-tierra vociferen y-canten-con-gozo y-salmodien
YHVH reina tiemblen los-pueblos está-sentado sobre-los-querubines estremézcase la-tierra
Porque YHVH nuestro-juez YHVH nuestro-legislador YHVH nuestro-rey él nos-salvará
Canten-alabanzas cielos porque-hizo YHVH griten los-que-debajo-de tierra prorrumpan montes cántico bosque y-todo-árbol en-él porque-redimió YHVH Jacob y-en-Israel se-glorifica -
Canten-con-gozo cielos y-alégrese tierra prorrumpan prorrumpan montes canto pues-consuela YHVH su-pueblo y-de-sus-pobres se-compadecerá -