Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 16:19 - Gloss Spanish

Cuando-eran pocos-en número muy-pocos y-peregrinos en-ella

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando ellos eran pocos en número, Pocos y forasteros en ella,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Eso lo dijo cuando eran pocos, un pequeño grupo de extranjeros en Canaán.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando aún eran muy pocos y escasos y forasteros en esa tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando ellos eran pocos en número, Pocos y forasteros en ella,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Siendo pocos en número pequeños y extranjeros,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

cuando erais pocos en número, muy pocos, y peregrinos en ella;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 16:19
5 Referans Kwoze  

Y-dijo Jacob a-Simeón y-Leví turbaron a-mí al-hacerme-odioso a-habitantes-de la-tierra al-cananeo y-al-ferezeo y-yo hombres-de número y-se-juntarán contra-mí y-me-atacarán y-seré-destruido yo y-mi-casa


Y-vagaban nación en-nación y-de-un-reino a-otro pueblo


No por-ser-ustedes-muchos más-que-todos-los-pueblos quiso YHVH a-ustedes y-eligió a-ustedes pues-ustedes lo-menos de-todos-los-pueblos