Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 15:22 - Gloss Spanish

Y-Quenanías principal-de-los-levitas en-el-canto instruyendo en-el-canto porque era-experto él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Quenanías, principal de los levitas en la música, fue puesto para dirigir el canto, porque era entendido en ello.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Quenanías, el jefe de los levitas, fue seleccionado por su habilidad para dirigir el coro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Kenonías, jefe de los levitas, dirigía el traslado, porque era hombre entendido en esas cosas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Quenanías, principal de los levitas en la música, fue puesto para entonar el canto, porque era talentoso.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Quenanías, jefe de los levitas encargados del transporte, los dirigía, porque era experto en ello.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Quenanías, principal de los levitas, estaba para la entonación; pues él presidía en el canto, porque era entendido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 15:22
5 Referans Kwoze  

Y-dijo David a-los-principales-de los-levitas que-designaran a-sus-hermanos los-cantores con-instrumentos-de-música liras y-arpas y-címbalos que-resonasen al-elevar-la-voz con-alegría -


y-Matitías y-Elifelehu y-Micnías y-Obed-Edom Y-Jeiel y-Azazías con-arpas sobre-la-octava para-dirigir


Berequías y-Elcaná porteros del-arca


Y-David iba-revestido con-un-manto-de lino-fino y-también-todos-los-levitas que-llevaban --el-arca y-los-cantores y-Quenanías maestro-de el-canto entre-los-cantores y-sobre-David efod-de lino