Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 15:10 - Gloss Spanish

De-los-hijos-de Uziel. Aminadab el-principal y-sus-hermanos ciento doce doce -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

De los hijos de Uziel, Aminadab el principal, y sus hermanos, ciento doce.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

de los descendientes de Uziel, 112, con Aminadab como su jefe.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

de los hijos de Uziel: a Aminadab, el jefe y a sus hermanos, ciento doce.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

De los hijos de Uziel: Aminadab el principal, y sus hermanos, ciento doce.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De los hijos de Uziel: a Aminadab, el jefe, y a sus hermanos: ciento doce.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

de los hijos de Uziel, Aminadab el principal, y sus hermanos, ciento doce.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 15:10
8 Referans Kwoze  

Y-llamó David a-Sadoc y-a-Abiatar los-sacerdotes y-a-los-levitas a-Uriel Asaías Y-Joel Semaías y-Eliel y-Aminadab


De-los-hijos-de Hebrón Eliel el-principal y-sus-hermanos ochenta -


Los-hijos-de Coat Amram Izhar Hebrón y-Uziel. cuatro -


Y-estos servían y-sus-hijos de-los-hijos-de los-coatitas Hemán el-que-cantaba hijo-de-Joel hijo-de-Samuel


Hijo-de-Táhat hijo-de-Asir hijo-de-Ebyasaf hijo-de-Coré


Y-los-hijos-de Coat Amram Izhar Hebrón y-Uziel.


E-hijos-de Coat Amram e-Izhar y-Hebrón y-Uziel. y-años-de vidas-de Coat tres y-treinta y-cien año


E-hijos-de Uziel. Misael y-Elzapán y-Sitri