Y-envió YHVH a-Natán a-David y-vino a-él y-dijo a-él dos hombres había en-ciudad una uno rico y-uno pobre
1 Crónicas 14:4 - Gloss Spanish Y-éstos los-nombres-de los-que-nacieron los-cuales fueron-para-él en-Jerusalén Samúa y-Sobab Natán y-Salomón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y estos son los nombres de los que le nacieron en Jerusalén: Samúa, Sobab, Natán, Salomón, Biblia Nueva Traducción Viviente Estos son los nombres de los hijos de David que nacieron en Jerusalén: Samúa, Sobab, Natán, Salomón, Biblia Católica (Latinoamericana) Estos son los nombres de los que tuvo en Jerusalén: Samúa, Sobad, Natán, Salomón, La Biblia Textual 3a Edicion Y éstos son los nombres de los que le nacieron en Jerusalem: Samúa, Sobab, Natán, Salomón, Biblia Serafín de Ausejo 1975 He aquí los nombres de los que le nacieron en Jerusalén: Samúa, Sobab, Natán y Salomón, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y estos son los nombres de los que le nacieron en Jerusalén: Samúa, Sobab, Natán, Salomón, |
Y-envió YHVH a-Natán a-David y-vino a-él y-dijo a-él dos hombres había en-ciudad una uno rico y-uno pobre
y-éstos los-nombres-de los-que-nacieron a-él en-Jerusalén Samúa y-Sobab y-Natán y-Salomón
ve y-llega a-el-rey David y-di a-él ¿Acaso-no-tu mi-señor el-rey juraste a-tu-servidora diciendo: en-verdad-Salomón tu-hijo reinará tras-mí Y-él, se-sentará sobre-?-mi-trono ¿y-por-qué se-ha-hecho-rey ?-Adonías
Y-dijo a-él mi-señor tú juraste por-YHVH tu-Dios a-tu-servidora ciertamente-Salomón tu-hijo reinará tras-mi Y-él, se-sentará sobre-mi-trono
y-dijo Tú sabes que-para-mí era el-reino y-sobre-mí pusieron todos-los-de-Israel sus-rostros y-para-ser-rey y-giró el-reino y-fue para-mi-hermano pues deYHWH ha-sido para-él
y-amaba Salomón --a-YHVH para-marchar en-los-preceptos-de David su-padre sólo-que en-los-lugares-altos él sacrificaba y-quemaba-incienso
Y-tomó David todavía mujeres en-Jerusalén y-engendró David aún hijos e-hijas