Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 14:14 - Gloss Spanish

Y-consultó otra-vez David a-Dios y-dijo a-él Dios no subas tras-ellos rodea de-sobre-ellos ven a-ellos por-enfrente-de las-balsameras

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

David volvió a consultar a Dios, y Dios le dijo: No subas tras ellos, sino rodéalos, para venir a ellos por delante de las balsameras.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez más David le preguntó a Dios qué debía hacer. «No los ataques de frente —le contestó Dios—. En cambio, rodéalos y, cerca de los álamos, atácalos por la retaguardia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

David consultó a Yavé, el cual le contestó: 'No subas detrás de ellos sino que das un rodeo y les vienes al encuentro por el lado donde están los árboles que dan bálsamo,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y David volvió a consultar a ’Elohim, y Ha-’Elohim le dijo: No subas tras ellos, sino rodéalos por detrás, y sal a ellos frente a las balsameras.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Consultó entonces David a Dios, que le respondió: 'No subas. Da un rodeo por detrás de ellos y atácalos por el lado de las balsameras.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

David volvió a consultar a Dios, y Dios le dijo: No subas tras ellos, sino rodéalos, para venir a ellos por delante de los árboles de moras.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 14:14
7 Referans Kwoze  

y-preguntó David a-YHVH y-dijo no subas da-la-vuelta por-detrás-de-ellos y-has-de-ir a-ellos por-enfrente-de balsameras


Entonces-consultó David a-Dios diciendo: ¿Subiré contra-los-filisteos los-filisteos ¿-los-entregarás ?-en-mi-mano y-dijo a-él YHVH sube y-los-entregaré en-tu-mano


Y-volvieron otra-vez los-filisteos y-se-extendieron por-el-valle


Y-sucederá-que así-me-oyeres --una-voz-de marcha en-las-copas-de las-balsameras entonces saldrás a-la-batalla porque-habrá-salido Dios delante-de-ti para-herir --el-campamento-de los-filisteos


Una-cosa pedí a-YHVH esta buscaré: que-yo-pueda-morar en-la-casa-de-YHVH todos-los-días de-mi-vida para-contemplar la-hermosura-de-YHVH y-para-inquirir en-su-templo