Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 20:1 - Biblia Lenguaje Básico

Dios dijo a los israelitas:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y habló Dios todas estas palabras, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Dios le dio al pueblo las siguientes instrucciones:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Dios dijo todas estas palabras:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y habló ’Elohim todas estas palabras, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dios pronunció todas estas palabras:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habló Dios todas estas palabras, diciendo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 20:1
11 Referans Kwoze  

Después bajaste al monte Sinaí, y hablaste desde el cielo a nuestros antepasados. Allí les diste tus mandamientos por medio de Moisés, tu servidor. Les ordenaste guardar el sábado como día dedicado a ti.


Moisés bajó del monte y les comunicó a los israelitas todo esto.


—Yo soy tu Dios; yo te saqué de Egipto, donde eras esclavo.


Moisés estuvo con nuestros antepasados en la asamblea del desierto, actuando como intermediario entre nuestros antepasados y el ángel de Dios que le hablaba en el monte Sinaí. Él fue quien recibió palabras que dan vida con el encargo de transmitírnoslas.


Vosotros, que por medio de los ángeles, recibisteis la Ley de Dios, pero no la habéis cumplido.


Allí Dios escribió los diez mandamientos y me entregó las tablas, como la primera vez, cuando nos reunimos con él y os habló desde el fuego.


Estos fueron los mandamientos que Dios os comunicó en voz alta cuando estabais al pie del monte. Su voz salía desde las llamas de fuego y desde una nube muy espesa. Dios escribió los mandamientos en dos tablas de piedra y me los entregó, sin añadir nada más.


En ese monte Dios nos habló cara a cara desde el fuego.


—Yo soy el Señor tu Dios, el que te sacó de Egipto, donde eras esclavo.