Por eso Dios se enfadó con Salomón, pues aunque se le había aparecido dos veces y le había ordenado que no adorara a otros dioses, Salomón se alejó del Dios de Israel y no le quiso hacer caso.
1 Reyes 9:2 - Biblia Lenguaje Básico Dios se le apareció por segunda vez, como se le había aparecido antes en Gabaón, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el Señor se le apareció a Salomón por segunda vez, como lo había hecho en Gabaón. Biblia Católica (Latinoamericana) se le apareció Yavé por segunda vez, tal como se le había aparecido en Gabaón. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH se apareció a Salomón por segunda vez, como se le había aparecido en Gabaón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 se le apareció Yahveh por segunda vez, como se le había aparecido en Gabaón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová se apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón. |
Por eso Dios se enfadó con Salomón, pues aunque se le había aparecido dos veces y le había ordenado que no adorara a otros dioses, Salomón se alejó del Dios de Israel y no le quiso hacer caso.
Aquella noche, estando en Gabaón, Dios se apareció a Salomón en un sueño y le dijo: —Pídeme lo que quieras y yo te lo daré.
Dios se le apareció una noche y le dijo: —He escuchado tu oración, y he elegido este Templo para que en él me ofrezcan sacrificios; viviré siempre en él, lo amaré y no dejaré de protegerlo ni un solo momento. Todo el tiempo estaré atento y escucharé las oraciones que aquí se hagan. Puede suceder que, por vuestros pecados, yo deje de enviaros la lluvia y os envíe, en cambio, saltamontes que devoren vuestras cosechas o terribles enfermedades que os destrocen. Pero si mi pueblo se humilla y ora y me busca, y si al mismo tiempo abandona su mala conducta, yo escucharé en el cielo su oración, perdonaré sus pecados y los haré prosperar de nuevo.