Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Rut 1:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Noemí no insistió más, pues comprendió que Rut había decidido irse con ella.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y viendo Noemí que estaba tan resuelta a ir con ella, no dijo más.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Noemí vio que Rut estaba decidida a irse con ella, no insistió más.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Viendo Noemí que Rut se mantenía firme en su decisión, no quiso insistirle más.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y viendo que estaba resuelta a irse con ella, desistió de decirle más.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vio entonces Noemí que Rut estaba totalmente decidida a acompañarla, y no le insistió más.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y viendo Noemí que estaba tan resuelta a ir con ella, no dijo más.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Rut 1:18
4 Referans Kwoze  

y decidieron vivir como una gran familia. Y cada día los apóstoles compartían con ellos las enseñanzas acerca de Dios y de Jesús, y también celebraban la Cena del Señor y oraban juntos.


Hicimos todo lo posible para evitar que Pablo fuera a Jerusalén, pero él no quiso escucharnos. Así que dijimos: «¡Señor Jesús, enséñanos a hacer lo que nos ordenas!»


Finalmente, dejen que el gran poder de Cristo les dé las fuerzas necesarias.


Caminaron y caminaron hasta llegar a Belén. Tan pronto entraron en el pueblo, toda la gente se sorprendió al verlas y se armó un gran alboroto. Las mujeres decían: «¡Miren, pero si es la dulce Noemí!»