A toda hora me vigilas; me tienes encadenado. ¡Doy un paso y sigues mis huellas!
Proverbios 7:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Y el joven se fue tras ella como va el buey al matadero; cayó en la trampa como un venado Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Al punto se marchó tras ella, Como va el buey al degolladero, Y como el necio a las prisiones para ser castigado; Biblia Nueva Traducción Viviente Él la siguió de inmediato, como un buey que va al matadero. Era como un ciervo que cayó en la trampa, Biblia Católica (Latinoamericana) El la sigue como un buey que llevan al matadero, como un ciervo pillado en un lazo corredizo, La Biblia Textual 3a Edicion Prontamente él va en pos de ella, Como buey llevado al matadero, Como ciervo que se enredó en el lazo, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él sigue tras ella al instante, como toro que va al matadero; como ciervo apresado en la trampa, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Enseguida se va en pos de ella, como va el buey al degolladero, o como el necio a las prisiones para ser castigado; |
A toda hora me vigilas; me tienes encadenado. ¡Doy un paso y sigues mis huellas!
Pero el que se enreda con la mujer de otro comete la peor estupidez: busca golpes, encuentra vergüenzas, ¡y acaba perdiendo la vida!
cuando le clavan la flecha; cayó como los pájaros, que vuelan contra la red sin saber que perderán la vida.
El carcelero los puso en la parte más escondida de la prisión, y les sujetó los pies con unas piezas de madera grandes y pesadas.