Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 4:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y quedarán admirados de tu gran sabiduría.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Adorno de gracia dará a tu cabeza; Corona de hermosura te entregará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te pondrá una hermosa guirnalda de flores sobre la cabeza; te entregará una preciosa corona».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pondrá en tu cabeza una magnífica diadema, te regalará una corona de gloria'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Dará a tu cabeza una guirnalda de gracia, Y te entregará una corona de gloria.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

hermosa diadema pondrá en tu cabeza, corona espléndida te regalará.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Adorno de gracia dará a tu cabeza; corona de gloria te entregará.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 4:9
12 Referans Kwoze  

Pero además te daré riquezas y mucha fama, aunque no hayas pedido eso. Mientras vivas, no habrá otro rey tan rico ni tan famoso como tú.


Sus enseñanzas te adornarán como una corona en la cabeza, como un collar en el cuello.


La recompensa de los tontos es su propia estupidez; el premio de los sabios consiste en saber cómo actuar.


Llegar a viejo es una honra; las canas son la corona que se gana por ser honrado.


Hacerlo así te dará vida y los demás te admirarán.


»Escúchame, jovencito: hazme caso y vivirás muchos años.


»Ese día, el Dios todopoderoso será una corona maravillosa para la gente de su pueblo que aún quede con vida.


Así, cuando regrese Cristo, que es el Pastor principal, ustedes recibirán un maravilloso premio que durará para siempre.


’Los que triunfen sobre las dificultades y mantengan su confianza en mí reinarán conmigo, así como yo he triunfado y ahora reino con mi Padre.