Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 26:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

es quien engaña al amigo y dice que estaba bromeando.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tal es el hombre que engaña a su amigo, Y dice: Ciertamente lo hice por broma.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

como el que miente a un amigo y luego le dice: «Solo estaba bromeando».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

así es el que miente a su prójimo antes de decirle: '¡Era una broma!'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así es quien engaña a su amigo Y luego dice: Era en broma.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

así es el hombre que engaña a su prójimo y dice: 'Sólo era una broma'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

tal es el hombre que engaña a su amigo, y dice: ¿Acaso no estaba yo bromeando?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 26:19
6 Referans Kwoze  

Al tonto lo divierte la maldad; al sabio lo entretiene la sabiduría.


A los necios no les importa si Dios los perdona o no, pero la gente buena quiere el perdón de Dios.


El tonto encuentra muy graciosa su falta de inteligencia; el que es inteligente corrige su conducta.


No des falso testimonio ni mientas en contra de tu amigo.


No digan malas palabras, ni tonterías, ni vulgaridades, pues eso no es correcto. Más bien, usen su boca para dar gracias a Dios.


Sufrirán por haber hecho sufrir a otros, pues creen que serán felices haciendo, a plena luz del día, todo lo malo que se les antoja. Da vergüenza ver lo malo que hacen, y el escándalo que arman, cuando los acompañan a ustedes en sus fiestas de la iglesia.